ЖУЧКА - перевод на Испанском

bicho
жук
жучок
жучка
букашка
насекомое
тварь
зая
урод
micro
микро
жучок
жучка
автобус
прослушку
микроуровне
микропредприятий
micrófono
микрофон
жучок
жучка
прослушку
микрофонный
rastreador
трекер
жучок
маячок
следопыт
передатчик
жучка
датчик
охотник
ищейка
устройство
insecto
насекомое
жук
букашка
localizador
локатор
пейджер
трекер
жучок
маячок
датчика
устройство
поиска
система слежения
жучка

Примеры использования Жучка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
повесить на тебя" жучка".
para ponerte un rastreador.
Данные с жучка.
Retroalimentación desde el micro.
И мы найдем совпадение с пулями, что ты всадил в Жучка.
Y la cotejaremos con las balas que le disparaste a Bicho.
Разве что ты не хотел убивать Жучка.
A menos que no tuvieras la intención de matar a Bicho.
Карэн поместила в меня жучка.
Karen me puso un bicho.
Карэн вживила в меня жучка?
Karen me haya puesto un bicho?
Везде. Я поставил 3 жучка в его доме и один в машине.
En ningún sitio, tengo tres micros en su casa y uno en su coche.
Два жучка.
Можно я одного жучка сниму?
¿Puedo sacarle uno de los insectos?
Она подбросила жучка!
¡Ella tiró el insecto!
Движением руки я могу лопать шарики или двигать жучка.
Moviendo mi mano, puedo reventar los globos o puedo mover el insecto.
Я думаю, он был готов носить жучка потому что боялся идти в тюрьму.
Estaba dispuesto a llevar un micro… porque estaba muy asustado por ir a prisión.
Нет никаких признаков жучка или отслеживающего устройства?
¿No hay signos de una sonda o un dispositivo de rastreo?
Когда я сделала так… Я, кажется, проглотила жучка.
Cuando hice creo que me tragué un bichito.
Думаешь ты в силах остановить это, словив меня как жучка?
¿Crees que lo puedes detener poniéndome un alfiler como a un bicho?
Она съела жучка. Жучка!
Se comió un bicho.¡Un bicho!
Ваш офис слишком скучный для жучка.
Tu oficina es muy aburrida para poner uno.
сэр, только у меня нет жучка.
Salvo que no tengo el chip.
У меня есть совпадение по отпечаткам пальцев Жучка.
Tengo una coincidencia con la huella del pulgar de Bicho.
Мы помогли тебе выбраться из убийства Жучка.
Te ofrecimos una forma de librarte del asesinato de Bicho.
Результатов: 114, Время: 0.1512

Жучка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский