Примеры использования Запискам на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
После вступительного заявления по страновым запискам Директора Отдела по программам каждый региональный директор проведет краткий обзор мероприятий в его/ ее регионе,
посвященное страновым запискам по Кабо-Верде( E/ ICEF/ 1999/ P/ L. 9)
В ответ на эту просьбу секретариат подготовил подробную записку о применяемых в настоящее время методах работы Комитета( см. CEDAW/ C/ 2004/ I/ 4/ Add. 1), аналогичную запискам о методах работы других договорных органов, которые периодически отражаются в ежегодных докладах этих органов.
Исполнительные главы представили комментарии по всем 17 докладам, запискам и направляемым руководству письмам/ конфиденциальным письмам,
в приложениях к моим запискам( A/ 49/ 585- S/ 1994/ 1220
В приложении 1 к настоящему докладу приводится сводная статистика по докладам и запискам, которые являются предметом рассмотрения в настоящем докладе;
Что делать с записками, которые мне женщины надавали?
Самая последняя такая записка содержится в документе A/ CN. 9/ 627.
В настоящую записку также включены предложения межправительственных органов.
Зачем моя мама положила записку в мой обед?
По крайней мере, записка твоей мамы не написана на пакете.
Записка по рабочим совещаниям в тунисе и сантьяго.
Записка о страновой стратегии.
Я видела, как ты оставила записку, и я знаю для кого.
Еженедельная информационная записка.
Система координаторов- резидентов Организации Объединенных Наций, записка о страновых стратегиях.
Как мило, что ты согласился отнести эту записку Нэнни Робсон.
Он напишет записку.
Записка Председателя.
Кто ж тогда доставил записку, которую ее заставили написать?