ЗВУКАМ - перевод на Испанском

sonido
звук
звуковой
шум
звучание
саунд
звучит
аудио
звон
звукозаписи
sonidos
звук
звуковой
шум
звучание
саунд
звучит
аудио
звон
звукозаписи
ruidos
шум
звук
шумно
громко
шуметь
тихо
грохот
стук
шумный
зашумления

Примеры использования Звукам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
я чрезмерно чувствительна к громким звукам!
no en palabras,¡y soy hipersensible a los sonidos fuertes!
модель мотоциклов по звукам и тембру двигателя.
modelos de las motos basándome en el sonido y el timbre del motor.
бы я стал глух к столь знакомым звукам.
me hubiese vuelto sordo a éstos sonidos conocidos.
узнал по звукам речи.
les reconocerás por el tono de sus palabras.
В таком случае я бы посоветовала привыкать к звукам пукающих, колючих грызунов.
en cuyo caso sugeriría que te acostumbrases al sonido de roedores con púas tirándose pedos.
сладким звукам Нины Симон льющимися из нашего магнитофона который будет идеально стоять.
dulce sonido de Nina Simone emanando de nuestro tocadiscos, que encajaría perfectamente, no sé, digamos, en esta esquina justo detrás de mí.
прислушиваясь к звукам ветра на дворе
con el oído atento a los ruidos del exterior,
я позволила моим собственным звукам перекрыть его звуки.
mis… mis propios sonidos… ahoguen los suyos,
Звукам окружающего мира нужно пройти сквозь ткани живота матери
Dado que los sonidos del mundo exterior tienen que atravesar el tejido abdominal de la madre
клавиатуры компьютеров, телефонов и банкоматов уязвимы к атакам по звукам нажатий различных клавиш.
cajeros automáticos son vulnerables a los ataques basados en los sonidos producidos por diferentes teclas.
учится новым опасностям( звукам, знакам и запахам, которые появляются в присутствии котов и других угроз).
aprende sobre peligros nuevos(sonidos, imágenes y olores que se dan con anticipación a la presencia del gato o de otras amenazas).
косвенном воздействии подводных звуков на морскую жизнь являются неполными и что подверженность звукам интенсивной силы может приводить к разным негативным последствиям для морских организмов,
submarinos afectan directa e indirectamente a la vida marina, y que la exposición a niveles intensos de sonido puede repercutir negativamente en la vida marina, causando lesiones a los animales marinos
Сегодня этот принцип беззастенчиво нарушается, что может подтвердить моя страна: вот уже два года, подобно тому, как это делали некогда гунны, на первый взгляд цивилизованные племена, насколько можно судить по исключительно нежным звукам их музыки, которые мне лично очень нравятся, попирают понятия<< уважение границ>>,<< уважение национального суверенитета>> и<< неприкосновенность национальных интересов>>
Hoy no hay escrúpulos con respecto a violar este principio, como puede atestiguarlo nuestro país: durante dos años, como lo hicieron los hunos en tiempos pasados, hordas aparentemente civilizadas-- a juzgar por sus canciones, que son suaves murmullos, que personalmente adoro-- han estado pisoteando conceptos como los de" respeto de las fronteras"," respeto de la soberanía nacional" y" respeto por los recursos nacionales".
По звуку моих просыпающихся мальчиков,
El sonido de mis hijos al despertar,
Все основано на" цифровом звуке", инновационной технике, которая использует лазеры.
Se basa en algo llamado sonido digital una técnica innovadora que usa láseres.
В звуке♪ Но кто может угадать лицо?
En el sonido¿Pero quién puede nombrar la cara?
По звуку дождя, бьющего по крыше ночью.
El sonido de la lluvia golpeando sobre el techo de noche.
Что с этого момента я не хочу от тебя слышать никаких звуков!
Porque despues de este momento no quier escuchar ningun sonido de ti!
Он слишком увлекся идеей Эрика о новом звуке, который должны услышать люди.
Él apoyó la búsqueda de Eric de un nuevo sonido que la gente necesitara escuchar.
В течение следующих 5 минут я намерен перевернуть ваше представление о звуке.
En los próximos cinco minutos, mi intención es transformar su relación con el sonido.
Результатов: 71, Время: 0.4083

Звукам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский