ЗНАМЕНАТЕЛЬ - перевод на Испанском

denominador
знаменатель
делитель
деноминатор

Примеры использования Знаменатель на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
найти минимальный общий знаменатель, на основе которого можно будет достичь наилучшего решения с целью успешного исхода наших начинаний.
posición de cada nación, de encontrar un denominador mínimo común gracias al cual se pueda encontrar la mejor solución para lograr un resultado fructífero de nuestros trabajos.
Это называется нахождением общего знаменателя. Общий знаменатель разделяет круг на одинаковые части.
Esto se llama encontrar el denominador común. El denominador común divide los anillos en partes iguales.
имеющих знаменатель с минусом.
los que tienen un denominador de signo negativo.
числитель и знаменатель полученной дроби. Уменьшить сложность задач можно с помощью параметров.
el numerador y el denominador. Se puede ajustar la dificultad de la pregunta en la parte de la ventana de opciones.
Так что вы могли себе представить, если знаменатель растущего много,
Por lo que te puedas imaginar, si el denominador de crecimiento mucho más,
средней продолжительности рабочей недели в Hью-Йорке в знаменатель, как предлагается в расчетах ВОИС.
el horario de trabajo semanal medio de Nueva York en el denominador, como se había propuesto en los cálculos de la OMPI.
продолжает расти, потому что знаменатель коэффициента задолженности- номинальный ВВП- едва растет.
aún sigue creciendo, porque el denominador del ratio de la deuda- es decir, el PIB nominal- apenas está en aumento.
поставив его знаменатель.
poniendo el denominador.
Примечание: данные представляют собой средние долевые показатели по имевшейся информации за 1991- 1995 годы( числитель- добавленная стоимость в финансовом секторе и секторе страхования в 36 странах; знаменатель- ВВП без вычета вменяемых сборов за банковские услуги).
Nota: Los datos son valores medios correspondientes a años disponibles del período 1991- 1995(los numeradores son el valor agregado en el sector financiero más el sector de seguros de 36 economías; los denominadores son los PIB medidos antes de deducir los cargos imputados por servicios bancarios).
Но в знаменателе мы получаем 6, не так ли?
Pero aquí en el denominador, obtenemos 6,¿verdad?
Гражданство является общим знаменателем.
El denominador común en esta esfera es la ciudadanía.
Молодой человек, я все время буду рядом с тобой, как числитель со знаменателем!
Muchacho estaré sobre ti como numerador encima del denominador.
мы можем сделать со знаменателем.
veamos que podemos hacer con el denominador.
Я полагаю, что-то должно сократиться со знаменателем.
Y supongo que se va a cancelar con algo en el denominador.
Определяет интервал между дробной чертой и числителем или знаменателем.
Determina el espacio entre la línea de fracción y el numerador o denominador.
Определяет интервал между дробной чертой и знаменателем.
Determina el espacio entre la línea de la fracción y el denominador.
Так что мои пожелания TED будут основаны на общем знаменателе вышеописанного опыта.
Así, mi deseo TED está basado en el común denominador en estas experiencias.
Давайте выделим x в квадрате из числителя и знаменателя.
Vamos a factor fuera una x al cuadrado por el numerador y el denominador.
Максимальное значение знаменателя.
Establece el máximo valor del denominador común.
Название целевой группы, служащей знаменателем в распределении охвата.
Descripción del grupo objetivo que sirve de denominador en el cálculo de la cobertura.
Результатов: 93, Время: 0.2989

Знаменатель на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский