ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ - перевод на Испанском

identificación
выявление
определение
удостоверение
установление
идентифицировать
пропуск
паспорт
идентификатор
идентификации
документы
identidad
личность
индивидуальность
имя
своеобразие
профиль
сущность
удостоверение
самобытности
идентичности
принадлежности
identificativo
идентификационный

Примеры использования Идентификационный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кувейтский гражданский идентификационный номер или номер иракского вида на жительство служит для Группы уполномоченных конкретным и объективным средством проверки проживания в Ираке или Кувейте до вторжения 35/.
El número de identificación civil kuwaití o el número de permiso de residencia iraquí proporcionan al Grupo medios objetivos y específicos de verificar la residencia en el Iraq o en Kuwait antes de la invasión Primer Informe, pág. 53.
Для получения проездного документа Южной Африки заявитель должен иметь идентификационный номер Южной Африки, а в случае заявителей в возрасте от 16 лет и старше их отпечатки пальцев
Para la expedición de un documento de viaje de Sudáfrica, el solicitante debe contar con un número de identidad de Sudáfrica, y en el caso de los mayores de 16 años deben figurar en el Registro Nacional de Población fotografías
Согласно новым положениям, идентификационный код может быть изменен в случае необходимости защиты соответствующего лица в ситуации,
Según las nuevas disposiciones, el código de identificación puede modificarse en el caso de que se considere necesario para proteger al interesado en una situación en la que su salud
личный идентификационный номер, дату
número de identificación personal, lugar
В 2005 году Yahoo предоставила китайской полиции идентификационный код компьютера журналиста- диссидента Ши Тао. Ши Тао отправил сообщение в похвалу демократии, которое обнаружили цензоры.
En 2005, Yahoo entregó a la policía china el código de identificación de la computadora de un periodista disidente, Shi Tao, que había enviado un mensaje en defensa de la democracia que los censores habían detectado.
могут в настоящее время получить новое имя( личный идентификационный номер).
su libertad podrán ahora obtener una nueva identidad(número de identidad personal).
имя, фамилия и индивидуальный идентификационный код указанного лица фигурируют в договоре аренды жилых помещений( или приложениях к нему).
apellido y código de identidad personal han sido incluidos en el acuerdo(o en su anexo) del contrato del local de residencia.
Электронное обследование целевой группы из примерно 2 000 претензий в связи с работой по найму показало, что почти 25% заявителей сообщили либо кувейтский гражданский идентификационный номер, либо номер иракского вида на жительство.
Un examen electrónico de unas 2.000 reclamaciones relacionadas con el empleo sirvió para determinar que casi el 25% de los reclamantes habían indicado un número de identificación civil kuwaití o un número de permiso de residencia iraquí.
актив может иметь идентификационный номер, который не обязательно будет являться серийным номером);
un bien podría tener un número de identificación que no fuera necesariamente un número de serie);
Следует отметить, в частности, что каждому моряку, зарегистрированному в соответствующей системе, присваивается уникальный кипрский идентификационный номер, который указывается в каждом удостоверении, выдаваемом ему кипрскими морскими властями.
Cabe observar en particular que en Chipre a toda persona de mar registrada en el sistema se le asigna un número de identificación único, que figura en todos los certificados emitidos para dichas personas por las autoridades marítimas nacionales.
В уведомлении по статье 34 ей было предложено сообщить идентификационный номер работника, кувейтский гражданский идентификационный номер и номер паспорта с указанием страны, его выдавшей.
En la notificación que se le hizo con arreglo al artículo 34 se le pidió que facilitara el número de identificación del empleado, el número de identificación civil de Kuwait y el número de pasaporte, con indicación del país que lo había expedido.
в которые не вносится национальный идентификационный номер.
no cuentan con números de identificación nacional.
лица без гражданства, которые имеют индивидуальный идентификационный код, кроме лиц, имеющих разрешение на временное проживание.
los apátridas a los que se haya asignado un código de identificación personal, salvo los titulares de un permiso de residencia temporal.
Комиссия и МАГАТЭ намереваются завершить идентификационный этап своей работы в рамках резолюции 687( 1991),
el OIEA tienen intención de completar la fase de identificación de su labor, de conformidad con la resolución 687(1991),
она в состоянии завершить, применительно к прошлым программам Ирака, идентификационный этап своей работы, осуществляемой согласно резолюции 687( 1991) Совета Безопасности.
programas anteriores del Iraq, de concluir la etapa de identificación de su labor con arreglo a la resolución 687(1991) del Consejo de Seguridad.
социальной помощи пользуются граждане Латвии, неграждане, иностранцы и лица без гражданства, которым присвоен индивидуальный идентификационный код, кроме лиц, имеющих разрешение на временное проживание.
los apátridas que han recibido un código de identidad personal- salvo las personas que han recibido permiso de residencia temporal- gozan del derecho a recibir servicios de asistencia social.
адрес предприятия, имя владельца лицензии, идентификационный номер предприятия, идентификационный номер торговой палаты,
el nombre del titular de la licencia, el número de identificación de la empresa, el número de inscripción en la Cámara de Comercio
лица без гражданства, которым присвоен индивидуальный идентификационный код, кроме лиц, имеющих разрешение на временное проживание.
los apátridas a los que se haya asignado un código de identificación personal, salvo los titulares de un permiso de residencia temporal.
лицам без гражданства, которые имеют индивидуальный идентификационный код и внесены в реестр населения,
los apátridas a los que se ha asignado un código de identificación personal o que están empadronadas,
Кувейте по состоянию на 2 августа 1990 года, указав кувейтский гражданский идентификационный номер и направив фотокопии паспорта с пометками,
Kuwait al 2 de agosto de 1990 al facilitar un número de identificación civil kuwaití y una fotocopia de un pasaporte
Результатов: 136, Время: 0.049

Идентификационный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский