ИДЕОЛОГИЙ - перевод на Испанском

ideologías
идеология
идеологические
ideológico
идеологический
идеологии
идейным
идеологизированной
ideología
идеология
идеологические

Примеры использования Идеологий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
религий и идеологий.
religiones e ideologías diferentes.
Осуждает сохранение и возрождение неонацизма, неофашизма и агрессивных националистических идеологий, основанных на расовых
Condena la persistencia y la reaparición de ideologías neonazis, neofascistas
Конфликты, возникающие в силу различий идеологий, политических взглядов,
Los conflictos surgidos de las diferencias de ideología y persuasión política,
Соответственно, важно выйти за рамки исключительного восприятия самоопределения и устаревших идеологий, ориентированных на независимость,
En consecuencia, es fundamental ir más allá de la percepción exclusiva de la libre determinación y las ideologías anticuadas centradas en la independencia
Тунис особенно обеспокоен той опасностью, которую представляет рост популярности расистских идеологий, разжигающих ненависть по отношению ко всему иностранному,
Túnez está particularmente preocupado por el peligro que representa el crecimiento de las ideologías racistas que transmiten el odio contra el extranjero,
Докладчик по стране приветствует пояснения, данные делегацией Германии по проблеме привлекательности расистских идеологий для молодого поколения,
El Relator acoge con satisfacción las explicaciones facilitadas por la delegación de Alemania sobre la atracción que ejercen las ideologías racistas sobre las jóvenes generaciones,
увеличением числа этнических конфликтов и возрождением расистских идеологий, несмотря на те меры, которые международное сообщество приняло для борьбы с проклятием расизма
siente profunda preocupación por la multiplicación de los conflictos étnicos y por el resurgimiento de ideologías racistas, pese a las medidas que adopta la comunidad internacional para combatir los flagelos del racismo
Некоторые делегации отметили, что, хотя терроризм не может определяться на основе каких-либо устремлений или идеологий, между ним и законным сопротивлением оккупации можно провести различие,
Algunas delegaciones opinaron que el terrorismo no podía definirse basándose en las aspiraciones ni en la ideología, pero que quizá podía distinguirse de la resistencia legítima a la ocupación
поощрения террористических идеологий, подстрекательства к ненависти, расколу
promoción en los medios de comunicación de las ideologías terroristas, la incitación al odio,
а также идеологий социального отчуждения, распространяемых фундаменталистскими группами,
combinados con ideologías de exclusión propugnadas por grupos fundamentalistas,
Следует принимать меры для ликвидации унаследованных от эпохи рабства социально- культурных идеологий, которые увековечивают расизм
Es preciso adoptar medidas para eliminar las ideologías socioculturales heredadas del período de la esclavitud que perpetúan el racismo
В отличие от тоталитарных идеологий принципы нашей Организации подчеркивают уважение
Los principios de la Organización, oponiéndose a las ideologías totalitarias, subrayan, respetan
Провал идеологий и тех ценностей, которые исповедовались,
El derrumbe de las ideologías y los valores que representaban
что возрождение идеологий, признающих правомерность уничтожения людей по признаку расовой,
considera que el resurgimiento de ideologías que aceptan asesinar a personas a causa de su raza o de su pertenencia étnica
Дэниел Белл и Раймонд Арон писали о конце фашистской и коммунистической идеологий в надежде, что мы вступаем в эпоху прагматизма, в которой политика будет предметом споров и обсуждений,
Daniel Bell y Raymond Aron escribieron sobre el fin de la ideología fascista y comunista con la esperanza de que entraríamos en una era de pragmatismo en la que la política sería objeto de discusión
Другой фактор‑ распространение идеологий, как светских, так
Otro factor es la difusión de las ideologías, tanto seculares
Практика осуществления прав человека должна исключать возможность навязывания посторонних идеологий и в то же время не уходить от критики общественной практики
La práctica de los derechos humanos debe proteger contra la imposición de ideologías externas, pero también debe impedir que se proteja de las críticas a las prácticas
Оман борется с коренными причинами терроризма и террористических идеологий, проповедуя на различных религиозных
Omán había atajado las causas fundamentales del terrorismo y de las ideologías terroristas abordando,
с окончанием глобальной конфронтации и крушением тоталитарных идеологий у международного сообщества появилась уникальная возможность ускорить процесс разоружения и остановить распространение оружия массового уничтожения.
con el final del enfrentamiento mundial y la caída de las ideologías totalitarias, la comunidad internacional tiene una oportunidad única de llevar adelante el proceso de desarme y frenar la proliferación de las armas de destrucción en masa.
которые пострадали от самых худших идеологий двадцатого века,
en otras naciones que sufrieron con las ideologías del siglo XX,
Результатов: 387, Время: 0.409

Идеологий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский