ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОГО - перевод на Испанском

bellas
прекрасный
красивый
белло
красота
бельо
visuales
визуальный
зрительный
глаз
зрения
наглядное
вижу
plásticas
пластик
пластический
полиэтилен
пластиковые
пластмассы
пластичная
пластмассовые
пленку
полиэтиленовый
полимерных
pictórico
изобразительного

Примеры использования Изобразительного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Например, многие страны обеспечивают защиту прав деятелей изобразительного искусства, произведения которых перепродаются( droit de suite),
Por ejemplo, muchos países protegen a los artistas visuales cuyas obras se revenden(droit de suite), lo que garantiza que el artista perciba
В 2010 году были приняты Законодательный указ№ 270 о деятелях изобразительного и прикладного искусства, музыкантах, литераторах,
Se adoptó el Decreto Ley No. 270 de 2010 sobre los creadores de artes plásticas y aplicadas, musicales,
Департамент по вопросам культуры также оказывает финансовую помощь из средств собственного бюджета в целях содействия и развития изобразительного и исполнительского видов искусства,
El Departamento de asuntos culturales también ofrece apoyo financiero de su propio presupuesto para la promoción y divulgación de las artes visuales e interpretativas y de organizaciones que participan en la conservación
лингвистики, изобразительного и сценического искусства,
artes visuales y del espectáculo,
маркетинга в рамках поддержки мастеров изобразительного искусства и художественного промысла Манитобы,
comercialización para ayudar a los artistas visuales de Manitoba, a los artesanos y a las galerías que exponen
памятников и произведений изобразительного, пластического и сценического искусства.
los monumentos y las obras visuales, plásticas y escenográficas.
Первый проект Фонда в Никарагуа содействует осуществлению положений сводного закона о борьбе с насилием в отношении женщин путем использования изобразительного и исполнительного искусства для изменения мировоззрения и поощрения принятия конструктивных мер.
El primer proyecto del Fondo en Nicaragua promueve la aplicación de la Ley integral contra la violencia hacia las mujeres mediante el uso de artes escénicas y visuales para modificar la mentalidad y fomentar una acción significativa.
Высшая школа изобразительного и прикладного искусства Цюриха( Hochschule für Gestaltung und Kunst,
La Escuela Superior de Artes Visuales y Aplicadas de Zurich(Hochschule für Gestaltung und Kunst, HGKZ;
танца, изобразительного искусства- и спорта является важным инструментом содействия социальной
danza y artes visuales) y de los deportes se señaló como un medio importante de favorecer la integración social
деятелей изобразительного и прикладного искусства,
los creadores de artes plásticas y aplicadas, musicales literarios,
мероприятия с целью рассказать о людях, которые средствами изобразительного искусства, фотографии,
para honrar a las personas que utilicen obras plásticas, fotografías, películas
художественного уровня путем изучения музыки, изобразительного искусства и смежных с искусством прикладных дисциплин.
las artes inscribiéndose en cursos de aprendizaje de música, artes visuales y artes aplicadas conexas.
студий изобразительного искусства, клубов по интересам,
estudios de artes figurativas, clubes de intereses,
танца, изобразительного и других видов искусства.
las artes plásticas y otros campos.
изучение изобразительного наследия своей культуры
aprendizaje sobre el patrimonio artístico de la cultura propia
Академией изобразительных искусств.
Academia Bellas Artes.
Школа изобразительных искусств.
Escuela Bellas Artes.
Тоголезский союз работников изобразительных искусств( КОТКАВ);
El Colectivo de artistas visuales del Togo(COTCAV);
Изобразительное искусство.
Bellas Artes.
Департамента изобразительных искусств.
El Departamento Bellas Artes.
Результатов: 46, Время: 0.0518

Изобразительного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский