ИМПЕРИЕЙ - перевод на Испанском

imperio
империя
верховенство
господство
главенство
правопорядка
законности
примата
царства
имперцы
empire
империя
эмпайр
the empire
эмпайер
эмпаир
эмпаер

Примеры использования Империей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
бывшая монархией и империей, стала федеративной республикой.
que era una monarquía, un imperio, se volvía una república federativa.
конституционной монархией под личным союзом с Российской империей.
una monarquía constitucional en unión personal con el Imperio ruso.
Азия вполне может стать китайской империей.
Asia bien podría convertirse en un imperio chino.
в полном смысле слова, поскольку управлять империей она сможет, только будучи милитаризованным государством.
en una democracia plena, porque sólo podrá gobernar un imperio como Estado militarizado.
Но у вас же контракт с ЧамХам, крупной социальносетевой империей, приносящей 86 миллионов в год?
¿Y no acaban de firmar con Chumhum, un imperio de redes sociales, que les reporta 86 millones al año?
Который стоял на моей стороне, когда мы сражались с целой Клингонской империей на одном корабле?
¿El que luchó junto a mí contra el Imperio klingon con una sola nave?
Крымское ханство поддерживало массовую работорговлю с Османской империей и на Ближнем Востоке.
el kanato mantuvo un comercio de esclavos masivo con el imperio Otomano y Oriente Medio.
наша нация становилась империей?
esta nación se convertía en un imperio?
Династия Юстиниана- семья иллирийского происхождения, правившая Византийской империей с 518 по 602 год.
La dinastía justiniana es una familia que gobernó en el Imperio bizantino desde 518 hasta 602.
является удовлетворенной и уверенной империей статус-кво.
China es un imperio con un status quo satisfecho y confiado.
Термин" санджак" употреблялся для обозначения административных единиц во время оккупации Балкан Османской турецкой империей.
Como término," Sanjak" se utilizaba para referirse a unidades administrativas durante la ocupación de los Balcanes por el imperio turco otomano.
В 1858 году Такомбау предложил британскому консулу У. Т. Притчарду условную цессию островов Фиджийского архипелага Британской империей.
En 1858, Cakobau propuso al cónsul británico W. T. Pritchard, la asignación condicional de las islas del archipiélago de Fiji por el Imperio Británico.
большинство других супергероев Земли, с тех пор имели сердечные, если не дружеские отношения с Ши' арской империей.
han tenido relaciones cordiales, si no amistosas, con el Imperio Shi'ar desde entonces.
Болгария была признана Византийской империей.
681 después de Cristo, cuando fue reconocido por el Imperio Bizantino.
имевших различную развязку, в 1018 году Болгария в конечном итоге была завоевана Византийской империей, однако восстановила свою независимость в 1185 году.
menos éxito, en 1018 Bulgaria fue conquistada finalmente por el Imperio Bizantino, pero consiguió recuperar su independencia en 1185.
нацистской оккупации вздохнули свободно, балтийские государства во второй раз были поглощены тоталитарной советской империей.
del fin de la ocupación nazi, los Estados bálticos fueron devorados por segunda vez por el imperio totalitario soviético.
Валентиниан понимал, что ему нужна помощь, чтобы управлять большой и беспокойной империей, и 28 марта того же года назначил своего брата Валента соправителем во дворце Эбдомона.
Valentiniano sintió que necesitaba ayuda para gobernar el imperio, grande y complejo; y, el 28 de marzo del mismo año, designó a su hermano Valente como coemperador en el palacio de Hebdomon.
Бывший американский советник по национальной безопасности Збигнев Бжезинский писал:« хоть она и перестала быть империей, Россия, сперва подкупив Украину, а затем подчинив ее, автоматически снова становится империей».
Escribió el ex asesor de seguridad nacional de Estados Unidos Zbigniew Brzezinski,"deja de ser un imperio, pero Rusia con Ucrania sobornada y luego subordinada, automáticamente se convierte en un imperio".
наша страна всегда была авторитарной империей, где идеям свободы
que creían que nuestro país siempre ha sido un imperio autocrático donde las ideas de libertad
Советский Союз был нестабильной империей. Если уж он не смог выжить в то время, когда изоляционизм и биполярность определяли мировой порядок,
La Unión Soviética era un imperio insostenible; si no pudo sobrevivir en una época signada por el aislamiento y la bipolaridad,
Результатов: 315, Время: 0.6093

Империей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский