ИНДОНЕЗИЙСКИМИ - перевод на Испанском

indonesias
индонезийский
индонезиец
индонезия
indonesios
индонезийский
индонезиец
индонезия
indonesia
индонезийский
индонезиец
индонезия
indonesio
индонезийский
индонезиец
индонезия

Примеры использования Индонезийскими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
докладчик по вопросу о насилии в отношении женщин была поставлена в известность о многих случаях предполагаемого насилия в отношении женщин, которые якобы были совершены индонезийскими вооруженными силами в Восточном Тиморе.
la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer ha recibido información sobre numerosos casos de violencia contra la mujer presuntamente cometidos por miembros de las Fuerzas Armadas Indonesias en Timor Oriental.
Командующий индонезийскими войсками в Восточном Тиморе полковник Сьяхнакри подтвердил факт ареста,
El comandante militar indonesio en Timor Oriental, el Coronel Syahnakry confirmó la detención y declaró
Как сообщается, многие перемещенные лица перевозились индонезийскими военными судами
Según informes, muchos desplazados han sido transportados por barcos y aviones militares indonesios a algunos lugares de Indonesia,
подвергались пыткам в период с 1989 по 1991 год, и трое были ранены индонезийскими войсками во время расправы в Санта- Круз.
1991, y que tres de ellos habían sido heridos de bala por las tropas indonesias durante la matanza de Santa Cruz.
отличие от политических и поэтому не делает различия между иммигрантами из провинции Ачех и другими индонезийскими нелегальными иммигрантами.
por lo tanto no establecía diferencias entre los inmigrantes de Aceh y otros inmigrantes ilegales indonesios.
выносить решения в отношении грубых нарушений прав человека, совершенных индонезийскими гражданами за пределами территории Индонезии.
atribuciones para investigar y decidir acerca de las violaciones graves de derechos humanos cometidas fuera del territorio indonesio por ciudadanos indonesios..
безопасности на границе и в содействии контактам между тиморскими и индонезийскими пограничниками.
facilitan los contactos entre las fuerzas de seguridad de las fronteras timorenses e indonesias.
Помимо этого, военные советники ОООНТЛ по учебной подготовке продолжали обращать внимание сотрудников Группы пограничного патрулирования на необходимость того, чтобы они играли более активную роль на встречах с их индонезийскими партнерами на пограничных пунктах.
Además, los asesores de adiestramiento militar de la UNOTIL siguieron alentando a los agentes de patrulla de fronteras a desempeñar un papel más activo en las reuniones con sus homólogos indonesios en los puestos fronterizos.
доверия Группа военной связи оказывает поддержку Группе пограничного патрулирования в ее взаимодействии со своими индонезийскими коллегами на стратегическом и оперативном уровнях.
el Grupo de Enlace Militar prestó apoyo a la Unidad de Patrulla de Fronteras en las relaciones con sus homólogos indonesios, tanto a nivel estratégico como operacional.
которые не объявлялись 10- 20 лет, были тем не менее признаны индонезийскими гражданами.
20 años fueron reconocidos como ciudadanos indonesios.
Организация Объединенных Наций вместе с индонезийскими властями работает над призывом о предоставлении субсидий для покрытия расходов в связи с распространением информации в лагерях,
Las Naciones Unidas están colaborando con las autoridades de Indonesia en un llamamiento para que se hagan donaciones para sufragar los gastos de la difusión de información en los campamentos, la inscripción de refugiados,
МООНПВТ продолжает содействовать налаживанию тесных профессиональных связей между индонезийскими органами безопасности
La UNMISET sigue promoviendo vínculos estrechos y profesionales entre los organismos de seguridad de Indonesia y sus homólogos de Timor,
В 1996 году Комиссия с удовлетворением приняла к сведению взаимопонимание, достигнутое между индонезийскими властями и Верховным комиссаром по правам человека относительно преобразования нынешнего меморандума о намерениях по вопросам технического сотрудничества в области прав человека в меморандум о понимании.
En 1996, la Comisión tomó nota con satisfacción del entendimiento entre las autoridades de Indonesia y el Alto Comisionado para los Derechos Humanos para la conversión del actual memorando de intenciones sobre la cooperación técnica en materia de derechos humanos en un memorando de entendimiento.
Эффективное сотрудничество между индонезийскими властями и правительством Тимора- Лешти,
La cooperación positiva entre las autoridades de Indonesia y el Gobierno de Timor-Leste, fortalecida por la
инвестиционных связей с приблизительно 200 индонезийскими и таиландскими предприятиями.
en materia de inversiones con unas 200 empresas de Indonesia y Tailandia.
согласованная ВАООНВТ и индонезийскими вооруженными силами в преддверии формальной демаркации границы).
oficiosa acordada por la UNTAET y las fuerzas armadas de Indonesia en espera de una demarcación oficial de la frontera).
стремится поощрять установление прямых контактов между соответствующими гражданскими ведомствами Тимора- Лешти и аналогичными индонезийскими ведомствами.
trata de promover la participación directa de los organismos civiles pertinentes de Timor-Leste con los organismos civiles homólogos de Indonesia.
мы продолжаем взаимодействовать с индонезийскими властями в реализации проектов по расселению в местных условиях тех, кто не желает возвращаться.
seguimos trabajando con las autoridades de Indonesia en proyectos de asentamiento local para los que no desean volver.
я защищал права человека нашего народа, столь грубо нарушаемые у нас на родине нынешними индонезийскими оккупантами.
los derechos humanos de nuestro pueblo, tan crasamente violados por los indonesios que ocupan actualmente nuestra patria.
также в сотрудничестве с индонезийскими и тиморскими властями УВКБ играло роль ведущего учреждения в работе по воссоединению семей.
en cooperación con las autoridades de Indonesia y Timor-Leste, el ACNUR ha sido el principal organismo encargado de la reunificación familiar.
Результатов: 204, Время: 0.0343

Индонезийскими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский