ИСКАТЕЛИ - перевод на Испанском

buscadores
искатель
поиск
поисковая система
поисковик
ищейка
поисковой машины
информационно-поисковая система
браузер
охотник
ищу
solicitantes
заявитель
проситель
истец
лицо
кандидат
петиционер
заказчик
запрашивающее
ходатайствующая
ходатай
pêcheurs

Примеры использования Искатели на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Баланс власти поддерживали Искатели. Самые лучшие и верные из храмовников, выбранные непосредственно Верховной Жрицей.
el equilibrio de poder se ha mantenido por los Buscadores, los mejores y más leales de los Templarios elegidos por La Divina misma.
В большинстве известных религий мира присутствуют искатели истины- Моисей,
En la mayoría de las religiones del mundo, encontraran"buscadores"-- Moisés,
тогда как на протяжении многих лет молодые искатели работы, повидимому, уделяли больше внимания мобильности
laboral prefieren la estabilidad, después de años en que pareció que los jóvenes solicitantes de trabajo daban más importancia a la movilidad
В качестве предварительного условия для получения помощи искатели работы в активном возрасте должны принимать участие в индивидуальной программе трудоустройства, призванной обеспечить их возвращение на рынок труда.
Para poder acceder a la asistencia, las personas en edad activa que busquen empleo tienen que participar en un programa de integración personalizado cuyo fin es reintegrarlas en el mercado laboral.
искатели работы, не нашедшие ее в течение более чем двух лет, искатели работы, не имеющие семейной поддержки).
personas que buscan empleo durante más de dos años y solicitantes de empleo sin apoyo económico familiar).
Даже Искателю нужно спать.
Incluso el Buscador necesita dormir.
Искателю нужны и Волшебник и Исповедница.
El Buscador necesita a su Mago y su Confesora a su lado.
Кара помогла Искателю убить меня.
Cara ayudó al Buscador a matarme.
С Искателем и Исповедницей рядом.
Con el Buscador y la Confesora cerca.
Искателю предвещен провал.
Un buscador llamado a fracasar.
Чтобы назвать нового Искателя и отправить его в путь,
Para nombrar un nuevo Buscador y mandarlo a su búsqueda,
Человек, ошибочно названный Искателем, и заблуждающаяся Исповедница, которая защищает его.
El hombre al que nombraste erróneamente Buscador y la confundida confesora que lo protege.
Милорд… Искателя сопровождают только волшебник и исповедница.
Mi Lord, el Buscador viaja sólo con un Mago y una Confesora.
Он первый истинный Искатель за последнюю тысячу лет?
Él es el primer verdadero Buscador en los últimos mil años?
Легенда об Искателе оказалась больше него самого.
La leyenda del Buscador parece ser más grande que el hombre.
Теперь я знаю: быть Искателем- это не просто махать волшебным мечом.
Ahora sé que ser el Buscador es más que blandir una espada mágica.
Там сказано, что Искателя предаст самый близкий ему человек.
Está escrito que el Buscador será traicionado por su más allegado.
Просто возьми Искатель и посмотри, куда нам идти дальше.
Usa el Rastreador y veamos a dónde vamos despues.
Я не могла уничтожить Искателя сейчас даже если бы хотела.
Ahora no puedo destruir al Buscador, incluso si lo quisiera.
Искатель спас меня. Я хочу помочь ему, если смогу.
El buscador me salvó, quiero ayudarlo en lo que pueda.
Результатов: 41, Время: 0.071

Искатели на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский