КАЗНАЧЕЙСКОГО - перевод на Испанском

del tesoro
сокровищ
казначейства
финансов
казначейских
клада
tesorería
казначейство
казначейских
казну
финансов
денежных средств

Примеры использования Казначейского на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Статья 76 Закона о ПЭСКР- 3 предусматривает, что" определенная процентная доля казначейского депозитного дохода по каждой провинции будет передаваться в годовой бюджет этой же провинции на нужды кредитования в целях развития,
El artículo 76 del Tercer Plan Quinquenal establece que" un porcentaje determinado del ingreso en concepto de depósito en la tesorería para cada provincia se asignará al suministro de créditos para el desarrollo
Приветствовать усилия Иерусалимского казначейского агентства, которое является отделением Иерусалимского комитета,
Encomiar las gestiones de la Agencia Financiera de Jerusalén, brazo del Comité de
Согласно положениям Руководства Казначейского отдела ПРООН по вопросам политики
Según el Manual de Políticas y Procedimientos de la División de Tesorería del PNUD, se había seleccionado
внедрению общей системы казначейского обслуживания, обладающей реальным потенциалом в плане существенной экономии средств;
establecer servicios comunes de tesorería que contribuyan a generar ahorros considerables; finalizar una base de datos avanzada
В соответствии с Руководством по политике и процедурам Казначейского отдела ПРООН цели управления наличностью заключаются в обеспечении того,
Según el Manual de políticas y procedimientos de la División de Tesorería del PNUD, los objetivos de la administración del efectivo son
положения по урегулированию проблемы банковских выверок в соглашение об обслуживании с ПРООН, касающееся казначейского обслуживания; и b внимательно контролировать денежные расчеты,
a incluir términos y condiciones adecuados en los acuerdos a nivel de servicios con el PNUD para servicios de tesorería en que se abordaran las conciliaciones bancarias; y b supervisar de
Библиотечно- издательского отдела, Казначейского отдела, сувенирного магазина Организации Объединенных Наций,
Publicaciones, la División de Tesorería, la tienda de artículos de regalo, el Departamento de Información Pública
испрашиваемые для Казначейского отдела.
solicitados para la División de Tesorería.
проблемы банковских выверок в соглашение об обслуживании с ПРООН, касающееся казначейского обслуживания; и b внимательно контролировать денежные расчеты,
condiciones adecuados en los acuerdos a nivel de servicios con el PNUD para servicios de tesorería en que se abordaran las conciliaciones bancarias; y b supervisar de
выверок в соглашение об обслуживании с ПРООН в части, касающейся казначейского обслуживания; и b внимательно контролировать денежные расчеты,
condiciones adecuados en los acuerdos a nivel de servicios con el PNUD para servicios de tesorería en que se abordaran las conciliaciones bancarias; y b supervisar de
в рамках всей системы, расширению инициатив системы Организации Объединенных Наций по созданию общего механизма казначейского обслуживания, благодаря которым уже достигнута значительная экономия средств,
la ampliación de las iniciativas del sistema de las Naciones Unidas con el fin de poner en marcha servicios comunes de tesorería que ya han generado economías considerables;
контрольных органов( банковская комиссия) и Казначейского управления.
los organismos de supervisión( Comisión Bancaria) y la Dirección de el Tesoro.
внедрению общей системы казначейского обслуживания, обладающей реальным потенциалом в плане существенной экономии средств;
establecer servicios de tesorería comunes que tengan un potencial demostrado de generar economías considerables;
Помощник по казначейским вопросам( ОО( ПР)).
Auxiliar de tesorería(SG(OC)).
ЮНОПС передало казначейские функции на внешний подряд ПРООН.
La UNOPS subcontrata los servicios de tesorería al PNUD.
Казначейский совет Канады.
Consejo del Tesoro del Canadá.
Казначейская секция/ Отдел управления финансами и снабжением.
Tesorería/División de Gestión Financiera y de Suministros.
К казначейским облигациям США.
Del rendimiento medio respecto de los bonos del tesoro.
Казначейский отдел 1 ОО 5c.
División de Tesorería 1 servicios generales.
Казначейские векселя и другие векселя, которые могут использоваться для рефинансирования центральными банками.
Letras del Tesoro y otras letras destinadas a su refinanciación en bancos centrales.
Результатов: 55, Время: 0.0447

Казначейского на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский