КАМЕШКИ - перевод на Испанском

piedras
камень
каменный
камушек
стоун
камешек
скалы
rocas
камень
скала
опора
булыжник
валун
рока
породы
утеса
твердыня
камешек
guijarros
галька
камешек
камушек
камень

Примеры использования Камешки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Никто не желает пересчитывать камешки, больше чем я. Но наша миссия еще не закончена.
Nadie tiene más ganas de contar rocas que yo pero la misión no ha terminado.
она берет камешки и бросает их в кувшин,
consigue guijarros y los deja caer… en el cántaro
Небольшие предметы, найденные на месте преступления, он кладет жертвам на глаза: камешки, осколки стекла, бутылочные пробки.
Pequeños objetos encontrados cerca de la escena del crimen sobre sus ojos… piedras, trozos de cristal y chapas hasta ahora.
маленькие камешки, клюшки… мне неважно.
pequeños guijarros, cucharas… no me importa.
Мы спускались на пляж, и собирали обтесанные волнами камешки.
Así que… solíamos bajar a la playa, y recogíamos las piedras que las olas habían tallado en un pequeño cubo.
и я, я кидал камешки в ее окно, но она меня отшила.
estaba tirando guijarros en su ventana. Pero ella me hizo largarme.
Ну и чем вы там занимались? Бросали камешки в ее окно, прятались под кроватью от ее родителей,
¿Qué hiciste, tirar piedritas a su ventana, esconderte debajo de su cama
настоящие камешки привезешь мне в Париж, в заведение под названием… клуб" Бессон"?
me traerás los diamantes auténticos a París,- a un lugar llamado…-¿Club Besson?
Я там как-то раз пускал камешки по воде, и вот, смотрю я себе под ноги,
Estaba allí un día, lanzando piedras al agua
как" блестящие камешки" и" блестящие глаза", разработанные в рамках стратегической оборонной инициативы.
se instalarán sistemas como los de Piedras Brillantes y Ojos Brillantes creados en el contexto de la Iniciativa de defensa estratégica.
Чик- чик- чик- чик- чик"- камешки ударяются о стекло и падают на дно.
ch!", la grava golpea el frente del vidrio y cae.
На инструмент для выковыривания камешков из лошадиных копыт?
Algo para quitar las piedras de las pezuñas de los caballos?
Корделия, определи по камешкам местонахождение вещицы которая принадлежала МиМи ДеЛоньпр.
Cordelia, adivina en los guijarros dónde está el objeto que perteneció a mimi DeLongpre.
Я обтоптал каждый камешек на Борнео!
He pisado todas las piedras de Borneo!
Мы нигде не найдем ни одного камешка.
Apuesto a que no encontramos ninguna piedras.
Пожалуйста, прими мой камешек.
Por favor, acepte mi guijarros.
Зачем вы вообще кидаетесь камешками в танк?
Quiero decir,. por que estas tirando piedras a un tanque?
Я брошу тебе камешек в окно.
Tiraré unos guijarros a tu ventana.
Я наберу тебе камешков.
Deja recojo las piedras por ti.
Бирюзовый камень упал Камень волновой камень камешек Потускневший Gemstne.
Turquesa piedra Piedra guijarros Tumbled Gemstne.
Результатов: 56, Время: 0.0754

Камешки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский