КАМПО - перевод на Испанском

campo
поле
кампо
области
сфере
лагере
деревне
сельской местности
полевых
селе
площадке

Примеры использования Кампо на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
испанские власти неоднократно заявляли о своей полной готовности обеспечить должное соблюдение законных интересов народа Гибралтара при тщательном учете интересов населения Кампо- де- Гибралтар.
manifestado en numerosas ocasiones su plena disposición a asegurar el respeto debido a los legítimos intereses de la población de Gibraltar, teniendo también muy en cuenta lo de la población del Campo de Gibraltar.
совместными муниципалитетами Комарка района Кампо Гибралтара.
la Mancomunidad de Municipios de la Comarca del Campo de Gibraltar.
пришло время исполнить одно из последних указаний учителя: отправиться в место Кампо Кангра, где он должен достичь просветления, и практиковать там Махамудру.
ir al lugar donde alcanzaría la iluminación-- Kampo Kangra-- y practicar el Mahamudra.
экономического развития в интересах жителей района Кампо- де- Гибралтар и Гибралтара.
del bienestar social y el desarrollo económico de los habitantes del Campo de Gibraltar y de Gibraltar.
существуют различные каналы рассмотрения утверждений о пытках и г-н дель Кампо мог воспользоваться другими внутренними средствами правовой защиты,
que hubo varias investigaciones sobre la denuncia de tortura y que el Sr. del Campo pudo haber presentado otros recursos procesales,
Нам также удалось продвинуться вперед в нашей работе, связанной со всеми возможными путями укрепления сотрудничества в целях повышения качества повседневной жизни народа Гибралтара и района Кампо.
Hemos proseguido nuestro trabajo sobre todas las posibles vías de incrementar la cooperación para mejorar la calidad de la vida diaria de la población de Gibraltar y de la región del Campo.
Было бы полезным получить дополнительную информацию в отношении ответных действий Мексики на решение Межамериканского суда по правам человека по делу Кампо Альгодонеро, а также подробную информацию о том, сколько осуждено
Sería útil recibir información adicional sobre la respuesta de México a la decisión de la Corte Interamericana de Derechos Humanos en relación con el caso Campo Algodonero, así como información detallada sobre el número de perpetradores de violencia de género
в первую очередь граничащего с Гибралтаром испанского округа Кампо- де- Гибралтар.
viable entre todas las partes para beneficio y prosperidad de Gibraltar y de toda la región, en particular el Campo de Gibraltar, distrito de España que lindaba con el Territorio.
в частности района Кампо- де- Гибралтар, и одобрили тезис о том,
en particular el Campo de Gibraltar, y apoyaron la idea de que la cooperación
в частности района Кампо- де- Гибралтар.
en particular el Campo de Gibraltar.
особенно Кампо- де- Гибралтар.
en particular, el Campo de Gibraltar.
Министры обеих стран с удовлетворением отмечают инициативу создания Совместного комитета правительства Гибралтара и объединенных муниципалитетов Кампо, с тем чтобы стимулировать идентификацию
Ambos Ministros acogen con agrado la iniciativa de constituir un Comité Conjunto Gobierno de Gibraltar-Mancomunidad de Municipios del Campo de Gibraltar para impulsar la identificación
Хотя оно прямо не отрицает факт пыток, на который ссылается г-н дель Кампо, оно дает понять, что это ни в коей мере не повлияло на приговор, поскольку в ходе расследования
Aunque no niega expresamente que se hubiera producido la tortura que denuncia el Sr. del Campo, entiende que en ningún caso ésta condicionaría la condena,
Договор был подписан в нынешнем муниципалитете Кампо- де- Мирра( Аликанте), где в 1977
El tratado fue firmado en el actual municipio de Campo de Mirra(Alicante), donde desde 1977 hay un monumento que lo conmemora
Г-н дель Кампо( Чили)( говорит по-испански):
Sr. Del Campo(Chile): Sr. Presidente:
окажут положительное воздействие на благосостояние жителей Гибралтара и Кампо- де- Гибралтар.
tendrán un seguro efecto en el bienestar de los habitantes de Gibraltar y del Campo de Gibraltar.
в качестве примеров приводились случай" Пуэнте Бланко" в провинции Бокас- дель- Торо и случай" Кампо Алегре" в провинции Чирики.
ocupan los indígenas Ngöbe-Buglé: entre otros, los casos de Puente Blanco, provincia de Bocas del Toro, y de Campo Alegre, provincia de Chiriquí.
представленными источником и правительством, показывает, что Межамериканский суд по правам человека отклонил жалобу г-на дель Кампо на том основании, что на момент соответствующих событий и до 1998 года Мексика не признавала компетенцию Межамериканского суда.
el Gobierno indica que la Corte Interamericana de Derechos Humanos rechazó la pretensión del Sr. del Campo por la falta de vinculación del Gobierno mexicano en el momento que sucedieron los hechos, pues hasta el año 1998 México no admitió la competencia de la Corte Interamericana.
так и жителям Кампо.
al pueblo del Campo de Gibraltar.
улучшения условий труда в Гибралтаре и Кампо и обеспечения более динамичной коммуникации в регионе.
condiciones de trabajo en Gibraltar y el Campo y comunicaciones más fluidas con la región.
Результатов: 181, Время: 0.037

Кампо на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский