КАПИТОЛИЙ - перевод на Испанском

capitolio
капитолий
холме
капитолийском холме
конгрессе
столице
олме
congreso
конгресс
съезд
конференция

Примеры использования Капитолий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Семь лет спустя президент Рузвельт был слишком болен, чтоб подняться на Капитолий и выступить с ежегодным обращением к Конгрессу США.
Siete años después, el presidente Roosevelt estaba muy enfermo para ir al Capitolio a dar su discurso del Estado de la Unión.
Аль-Каида… чтобы взорвать Капитолий.
los talibanes… para hacer explotar nuestro Capitolio.
Хочешь сказать, что люди, которые вот так запросто разнесли Капитолий, забыли проверить взрыватели и провода?
¿Me estás diciendo que la gente que voló el Capitolio de un solo golpe no comprobó los gatillos, los cables?
Белый дом и Капитолий.
la Casa Blanca y el Capitolio.
Ты отправишься в Капитолий и будешь давать показания.
Y ahora irá al Congreso, y va a testificar,
Если вы думаете, хоть на секундочку, что Капитолий обойдется с вами справедливо, то это трусливая ложь!
Si piensan por un momento que el Capitolio nos tratará con justicia se están engañando!
известные эко- герои, команда спасателей, атаковали капитолий США.
los famosos héroes ecológicos"Los Planetarios" atacaron el Capitolio estadounidense hoy.
идите к капсуле и отправляйтесь в Капитолий.
meteos en la cápsula, volved a la capital.
И я думаю, именно поэтому так трудно в это поверить. Ведь ее просто обожал весь Капитолий.
Y creo que lo que a todos nos parece más asombroso es que a esta chica se le adoraba en el Capitolio.
Капитолий штата Орегон( англ.
El Capitolio del Estado de Oregón(en inglés:
Итак мистер Спинелла, я сейчас направляюсь в Капитолий, и останусь там до тех пор,
Sr. Spinella, iré al Capitolio ahora mismo
вали в Капитолий, добудь мне голоса.
ve al congreso, consígueme mis votos.
Все помещения Капитолия и Белого Дома были эвакуированы.
Todo el Capitolio y los complejos de la Casa Blanca han sido evacuados.
Она мутант, созданный Капитолием, чтобы уничтожить нас!
¡Es un Mutt que el Capitolio creó para destruirnos!
служащие посольства в Капитолии.
los cuales sirven a la embajada en la capital.
Большая активность исходит из Капитолия, с сотнями… возможно, тысячами.
Mucha actividad que emana del Capitolio, con cientos… quizás miles.
Владения или предприятия, принадлежащие Роберту Керклэнду. в радиусе ста миль от капитолия.
Propiedades o empresas a nombre de Robert Kirkland a 160 kilómetros de la capital.
Капитолием штата Небраска.
El Capitolio del Estado Nebraska.
Сенат заседает в капитолии штата Юта в Солт- Лейк- Сити.
El Senado se reúne en el Capitolio Estatal de Utah en Salt Lake City.
Человек, стрелявший в Капитолии штата Пенсильвания.
El tío organizó un tiroteo en el capitolio del estado de Pensilvania.
Результатов: 152, Время: 0.0471

Капитолий на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский