CAPITAL - перевод на Русском

столица
capital
ciudad
казнь
ejecución
muerte
capital
ejecutar
pena
decapitación
ahorcamiento
столице
capital
ciudad
капитальных
capital
infraestructura
de mejoras de infraestructura
столичном
metropolitana
capital
capitalina
средств
medios
fondos
recursos
instrumentos
financiación
herramientas
dinero
equipo
instalaciones
materiales
капиталовложений
inversiones
capital
invertir
столицы
capital
ciudad
столицей
capital
ciudad
казни
ejecución
muerte
capital
ejecutar
pena
decapitación
ahorcamiento

Примеры использования Capital на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Su capital era imponible.
Акции ее банка облагались налогом,
Necesidades: hace falta capital para hacer frente a la problemática mundial del clima.
Потребности в капитале для ответа на вызов глобального климата.
Las islas del Pacífico necesitan capital y tecnología del mundo en desarrollo.
Тихоокеанские острова нуждаются в капитале и технологиях развитого мира.
Durante el mes de abril, la capital, Bujumbura, fue objeto de bombardeos con armas pesadas.
В апреле столица страны Бужумбура подверглась обстрелам из тяжелого оружия.
Ofrecer una participación en el capital, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19;
Предложением доли в акционерном капитале в соответствии с правилом 19.
La Carta Capital.
В уставный капитал.
Mogadiscio, la capital, es fundamentalmente una zona de guerra.
Могадишо, столица страны, фактически является театром военных действий.
Saldo en cuenta de capital y cuenta financierab.
Баланс счета движения капиталов и финансового счетаb.
Salidas de IED como porcentaje de la formación bruta de capital.
Отток ПИИ в процентах от валовых вложений в основной капитал в отдельных.
En junio de 2008, se traslada a la capital, Nairobi.
В июне 2008 года он переехал в столицу страны, Найроби.
Mi hermano sólo necesita capital inicial para el proyecto.
Моему брату нужны всего лишь начальные инвестиции для проекта.
Inversión directa de capital por.
Инвестиции Прямые инвестиции.
Toda la operación suponía una fusión de las dos empresas, combinando el capital de ambas.
Вся операция предусматривала слияние компаний и соединение акционерного капитала обеих компаний.
Hay algo crucial: invierten muy poco en capital para infraestructura.
В частности, они крайне мало инвестируют в инфраструктурные акции.
En la mayoría de los países se exige un capital social mínimo.
В большинстве стран установлены минимальные требования к капиталу.
Hay que domar a las“langostas” del capital privado.
Укрощение" саранчи" частного акционерного капитала.
La séptima región está formada por los ocho distritos que constituyen la capital, Bangui.
Седьмой регион состоит из восьми округов, образующих столицу страны Банги.
La crisis ha puesto de relieve la necesidad de una cuidadosa gestión de la cuenta de capital.
Кризис наглядно показал необходимость продуманного регулирования операций по счету движения капиталов.
los dos movimientos rebeldes en Abuja, capital de Nigeria, el 23 de agosto de 2004.
между правительством Судана и обоими повстанческими движениями в столице Нигерии Абудже 23 августа 2004 года.
Se investigarán las emisiones de metano de los vertederos de la zona de la capital en Alfsnes y se estudiarán los medios para utilizar
Будут изучены выбросы метана с мест сброса твердых отходов в столичном районе Альфснес
Результатов: 13338, Время: 0.4379

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский