КЛИНТОНА - перевод на Испанском

Примеры использования Клинтона на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Председателем ООП Арафатом в присутствии президента Клинтона, короля Иордании Хуссейна
el Presidente Arafat, en presencia del Presidente Clinton, el Rey Hussein de Jordania
по приглашению президента Египта Хосни Мубарака и президента Соединенных Штатов Билла Клинтона.
por invitación del Presidente Hosni Mubarak de Egipto y el Presidente Bill Clinton de los Estados Unidos.
Фонд Хилтона и Фонд Клинтона, который должен послужить дальнейшему развитию сотрудничества в 2007 году в контексте деятельности в целях обеспечения выживания детей
la Hilton Foundation y la Clinton Foundation, debería de preparar el terreno para seguir cooperando en 2007 en el ámbito de la supervivencia del niño
Кроме того, он нейтрализует знаменитую способность Клинтона к едкой пропаганде
Y neutraliza la famosa capacidad de los Clinton para contraatacar de manera corrosiva
На ежегодном совещании в рамках Глобальной инициативы Клинтона, проходившем 26- 28 сентября 2007 года в Нью-Йорке,
Under Eight Initiative: El GFC lanzó una iniciativa dirigida a los niños menores de 8 años(la U-8) en la reunión anual de 2007 de la Clinton Global Initiative, celebrada del 26
Более того, администрации Буша и Клинтона предупреждали, что Япония не должна экспортировать свой способ выхода из проблем,
Además, las administraciones de Bush y de Clinton advirtieron que Japón no debería usar las exportaciones para resolver sus problemas,
После перехода власти от Клинтона к Бушу, США отказались от своей стратегии влияния на режим Северной Кореи с целью сделать его поведение более умеренным,
Después del traspaso de mando de Clinton a Bush, Estados Unidos abandonó su estrategia de comprometer al régimen norcoreano a moderar su comportamiento y, por ende,
Небрежная" пассивность" Америки в годы Клинтона и неправильные директивы в годы Буша совпали с восходом Китая
La imprevista"pasividad" de Estados Unidos en los años de Clinton y los errores de orientación en los de Bush coincidieron con el surgimiento del poderío de China
На четвертой ежегодной встрече участников Глобальной инициативы Клинтона, проходившей в сентября 2008 года,
Durante la cuarta reunión anual de la Clinton Global Initiative, celebrada en septiembre de 2008,
За время с начала ее реализации в 2005 году участники Глобальной инициативы Клинтона приняли на себя почти 1000 обязательств на сумму свыше 30 млрд. долл. США,
Desde su creación en 2005, los miembros de la Clinton Global Initiative han asumido casi 1.000 compromisos valuados en más de 30.000 millones de dólares,
Более того, все они критикуют практику эпохи Клинтона по регулярному выносу мер американской политики на предварительное рассмотрение Израиля,
Además, todos critican la práctica utilizada en la era de Clinton de buscar sistemáticamente la aprobación de Israel para las posiciones de política de Estados Unidos,
Наблюдатель от Соединенных Штатов заявил, что его правительство поддерживает уникальные юридические взаимоотношения с руководством индейских племен и что администрация Клинтона часто консультируется с руководством
El observador de los Estados Unidos dijo que su Gobierno mantenía una relación jurídica singular con las administraciones tribales indígenas y que la Administración de Clinton consultaba a menudo con las administraciones
не ответил на скрытый вопрос о том, информировал ли Зукерман Клинтона о своих двух беседах с Фиделем Кастро, которые продолжались около 12 часов.
Zuckerman había informado a Clinton de las dos conversaciones de doce horas que sostuvo con Fidel Castro.
В 2013 году бывший президент США Билл Клинтон пригласил Национального координатора выступить на ежегодной конференции университета Глобальной инициативы Клинтона и рассказать о возможностях
En 2013, el ex Presidente de los Estados Unidos Bill Clinton invitó al Coordinador Nacional a intervenir en la reunión de la Clinton Global Initiative University sobre las posibilidades
который направлял американскую политику под руководством администраций Клинтона и Буша.
que ayudó a orientar la política estadounidense bajo las administraciones de Clinton y Bush.
во главе которого находилась Америка, во время правления Клинтона.
con la oposición a la globalización encabezada por Estados Unidos durante los años de Clinton.
ближе к концу президентства Клинтона.
cerca del final de la presidencia de Clinton.
выпускница Колледжа Льюиса и Кларка, была нанята на работу в качестве стажера в Белый дом во время первого президентского срока Клинтона, а затем была сотрудницей Белого дома по вопросам законодательства.
una graduada del Lewis & Clark College, fue contratada para trabajar como pasante en la Casa Blanca durante el primer periodo de Clinton, y posteriormente fue empleada de la Oficina de Asuntos Legislativos de la Casa Blanca.
параметрах мирного урегулирования Клинтона и всеарабской мирной инициативе.
los parámetros de paz de Clinton y la iniciativa de paz árabe.
Мы воздаем должное усилиям президента Мубарака и президента Клинтона, короля Абдаллы II,
Rendimos tributo a los esfuerzos de los Presidentes Mubarak y Clinton, el Rey Abdullah II, las Naciones Unidas, el Secretario General,
Результатов: 599, Время: 0.0767

Клинтона на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский