КЛОНОВ - перевод на Испанском

clones
клон
clone
клонировать
клонирования
скопировать
clon
клон

Примеры использования Клонов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Диад выбыл из игры клонов.
el Dyad está fuera del juego de la clonación.
Гнев и Зефир стараются вырваться из страны клонов.
Rage y Zephyr intentan escapar de la tierra de los clones.
Я же не знала о правилах Клуба Клонов.
Yo no conocía las reglas del club de las clonadas¿verdad?
Эпизод 2- Атака клонов.
Episodio II: El ataque de los clones.
Кейнен говорил, что он величайший джедай времен Войн Клонов.
Kanan dijo que fue el mejor guerrero que los Jedis tuvieron en la Guerra de los Clones.
Узрите рождение мира клонов.
Miren, el mundo de los clones nació.
А, это типа" Атаки клонов.".
Como el Ataque de los Clones.
Это все, что нам нужно, чтобы вылечить клонов.
Esto es todo lo que necesitamos para curar a las Ledas.
Вскройте двери. и выкурите оставшихся клонов из укрытия.
Abrid esas puertas y sacad a los clones que queden de sus escondites.
Уничтожение Камино навсегда остановит производство клонов.
La destrucción de Kamino acabará con la producción de clones de una vez por todas.
Значит, вот где вы держите клонов.
Entonces, aquí es donde mantienen a los clones.
Ненавижу клонов.
Detesto los clones.
Я знаю о генетических дефектах, которые вы внедряете в ДНК клонов.
de los defectos congénitos que has estado poniendo en el ADN de los clones.
Я служу в изгнании, чтобы восстановить честь моей дивизии клонов.
Sirvo en esta pena para restablecer el honor de mi línea de clones.
Эпизод II Атака клонов».
Episodio II- ataque de los clones las..
Не могу поверить, что ты впустила копа в клуб клонов.
No puedo creer que dejes entrar a un policía al Club de Clones.
Новые телефоны для клонов.
Nuevos teléfonos para los clones.
Значит, вот где вы держите клонов.
Entonces es aquí donde mantienen a los clones.
Я была права- это тюрьма клонов.
Tenía razón, es la cárcel de clones.
Тем не менее, серия касается только клонов Детблоуа.
Sin embargo, la serie se refiere sólo a los clones de Deathblow.
Результатов: 204, Время: 0.0622

Клонов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский