КЛУБОК - перевод на Испанском

bola
шар
мяч
шарик
мячик
шаровой
бола
шариковый
комок
клубок
яйцо
ovillo
клубок
maraña
паутину
сеть
клубок

Примеры использования Клубок на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Диана и Клубок.
Diane y Abultada.
Два раза в год организуется фестиваль для школ меньшинств" Золотой клубок", в котором участвуют танцоры,
Dos veces al año se organiza un festival para las escuelas de las minorías," Ovillo dorado", donde participan bailarines,
демократическое восстание против диктатуры Башара аль- Асада, превратилось в клубок конфликтов, вызванных,
un levantamiento democrático contra la dictadura de Bashar al-Assad se transformó en una maraña de conflictos que refleja,
по сути дела, наибольшим препятствием для нормальной деятельности гражданского общества является клубок ограничений, введенных правительствами.
el principal obstáculo al funcionamiento normal de la sociedad civil ha sido la maraña de restricciones impuestas por los gobiernos.
Развязать<< клубок>> региональных соглашений о свободной торговле в Азии призваны два направления переговоров-- одно из них связано с достижением мегарегиональной договоренности, а другое-- с отменой таких соглашений.
Dos corrientes de negociación buscan desenredar la" madeja" de acuerdos de libre comercio, una mediante un megaproyecto regional y la otra anulando por completo esos acuerdos.
Она просто играет с ним, как кошка с клубком пряжи.
Ella está jugando con él, como un gato con un ovillo de lana.
я не могу вытащить его из этого клубка.
no puedo extraerlo de esta maraña.
Покажите котенка с клубком!
¡Pon gatito con ovillo!
От меня тут только пара клубков шерсти и несколько булавок для подгузников.
Solo doné un par de ovillos de lana y algunos alfileres imperdibles.
И это только первое из ее клубка лжи.
Y esa es solo la primera de sus retorcidas mentiras.
Да, если смогу выпутаться из этого клубка.
Si consigo desenredarlo de ese desastre.
Он играет со мной, как кошка с клубком… Чего там?
Juega conmigo como un gato con una pelota de… algo?
играющий с клубком.
un gatito jugando con una bola de lana.
Кошки любят гоняться за клубками шерсти.
Los gatos aman correr tras bolas de lana.
Я стою здесь с клубком бичевки и я даже не знаю зачем.
Aquí estoy parado con un par de bolas en la mano, y ni siquiera sé por qué.
Это бы сдерживало их от формирования клубков, которые, как представляется, убивают большие участки мозга.
Esto evitaría la formación de las marañas que parecen matar grandes secciones del cerebro cuando así sucede.
Клубки из больших," у"- образных антител,
Complejos de anticuerpos grandes en forma de
играет с тобой, как кошка с клубком.
Juega como un gato con una bola de cordel.
стеклянные шарики и клубки.
canicas y bolas de lana.
кое-где лежали клубки пыли и мусора.
allí estaba ovillos de polvo y basura.
Результатов: 55, Время: 0.1392

Клубок на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский