КЛЫКАМИ - перевод на Испанском

colmillos
клык
кривоклык
бивень
зуб
таск
dientes
зуб
зубик
клыкокрив
клык
одуванчика
зубки
жуб
пронг

Примеры использования Клыками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
пока я не вцеплюсь клыками в его маленькую шею.
pueda hundir mis colmillos a su pequeña cuello.
похожий на летучую мышь с длинными собачьими клыками, который днем лежит в гробу,
una persona parecida a un murciélago con largos colmillos y que permanece tumbada en un ataúd durante el día
по которой ты отдаешь свое сердце каждому красавчику с клыками.
una ramera con cada hombre apuesto suelto con colmillos.
Способность формировать клыки или простое лезвие оружия из их конечностей.
La habilidad de formar colmillos o simples armas blancas de sus extremidades.
Сравним клыки и узнаем?
Comparemos los dientes y averigüémoslo?
Когда Дэймон вонзил клыки в ее шею," все тело запульсировало от желания.
Cuando Damon clavó sus colmillos en su cuello, su cuerpo palpitaba de deseo.
Полная луна, клыки, когти и вой.
La luna llena, los dientes las garras, los alaridos.
Его пасть полна клыков. Тебя словно зажимает между двумя рядами гвоздей.
Su boca tiene tantos colmillos, que es como estar atrapado entre dos camas de clavos.
Живой человек не зверь… без клыков… Ни когтей… Слова ласковые.
Un ser humano no una bestia sin colmillos sin garras palabras bonitas.
Я клыки в темноте, злые когти в ночи.
Soy los dientes en la oscuridad, las garras en la noche.
Без своих клыков и без своего яда Софи никогда бы не выжила.
Sin esos colmillos y sin ese veneno, Sophie nunca habría logrado sobrevivir.
Адские клыки, это и вправду не справедливо!
¡Malditos dientes, eso no es justo!
Собаки такие большие… Клыки.
EI perro es demasiado grande… dientes.
И на этом пункте вам проведут кастрацию клыков.
Y esa estación justo ahi… Es donde te castran los colmillos.
Не могу представить ее без клыков.
No me la imagino sin colmillos.
не покалечил но… клыки и когти были задействованы.
pero… hubo garras y dientes involucrados.
На вулкане плюшевые мишки живые и имеют 15- сантиметровые клыки.
En Vulcano, los ositos de peluche están vivos y tienen colmillos de 15 centímetros.
Первоклассные виниры на тех клыках.
Muchos dolares en esos colmillos.
Не беспокойся, она без клыков.
No te preocupes, está sin colmillos.
Но без клыков.
Sin los colmillos.
Результатов: 49, Время: 0.1521

Клыками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский