КЛЭЮ - перевод на Испанском

clay
клэй
клей
клай
cley
клэй

Примеры использования Клэю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Берт был евреем, а потом не был, мы представляли наши изобретения Эндрю Дайс Клэю.
Burt fue judío y después ya no lo era* *llevamos nuestros inventos a Andrew Dice Clay.
И Эндрю, ты сказал Берту, что ты был слишком напуган, чтобы даже обратиться к Эндрю Дайсу Клэю.
Y Andrew, le dijiste a Burt que estabas demasiado asustado para hablarle a Andrew Dice Clay.
не только обратиться к Эндрю Дайсу Клэю, но накричать на Эндрю Дайса Клэя..
para hablarle a Andrew Dice Clay, le gritaste a Andrew Dice Clay..
начал угрожать Клэю письмами.
Piney debió amenazar a Clay con las cartas.
но отдали Клэю все бумаги.
pero que devolvió a Clay toda la mierda legal.
узнал, что они вернули Клэю все его гребаные документы.
me acabo de enterar de que le devolvieron a Clay todos los documentos legales de mierda.
Я ясно дал Клэю понять, что сделка будет заключена только под его руководством.
Se lo dejé muy claro a Clay, el trato solo se llevará a cabo si lo hace él.
потом он угрожал Клэю тем же.
amenazó a Clay con hacerle lo mismo a él.
Ну, я слышал, что какой-то маршал оказывает немалое покровительство Клэю, чтобы он был невредим и подальше от головорезов Поупа.
Bueno, he oído que el Marshal ha estado tirando de favores para tener a Clay a salvo y lejos de los matones de Pope.
Дело с Клэем будет улажено в течение этого дня.
Nuestro trato con Clay estará cerrado a final del día.
Клэй снова у нас в офисе, копается в наших делах.
Cley ha vuelto a la oficina revolviendo nuestras cosas.
Бассарде и Клэе, и они.
Basard y Clay, y ellos.
Я только что от Клэя. Хотел поговорить с ним о своем документальном фильме.
Aquí visitando a Clay, querría hablar con el sobre el documental.
Я говорила о вас с агентом Клэем.
Hablé con el Agente Cley sobre usted.
Слушай, кто бы ни сменил Клэя, он может этого не захотеть.
Mira, puede que quien remplace a Clay no quiera esto.
Что это было, Клэй?
¿Qué ha sido eso, Cley?
Уверена, мать Клэя говорила о нем то же самое.
Seguro que la madre de Clay decía lo mismo de él.
Отвези Клэя к себе домой и держи его там, пока мы не позвоним.
Lleva a Clay a tu casa y mantenle allí hasta que llamemos.
С Клэем и Джеммой все уладится само собой.
Y Clay y Gemma, eso se va a solucionar solo.
Я знаю, что ты сделал с Клэем.
Sé lo que le has hecho a Clay.
Результатов: 62, Время: 0.0549

Клэю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский