КНЯГИНИ - перевод на Испанском

princesa
принцесса
княгиня
княжна
царевна

Примеры использования Княгини на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
организуемый под эгидой Театра им. княгини Грейс, проводится под руководством Ее Княжеского Высочества княжны Стефании.
organizado por el Teatro Princesa Grace y presidido por Su Alteza Real la Princesa Estefanía.
Муж княгини Бетси, добродушный толстяк,
Al enterarse de que su mujer tenía invitados, el marido de la princesa Betsy, hombre grueso
и лакей княгини Тверской уже стал в полуоборот у отворенной двери,
ya el criado de la Princesa se colocaba, de pie, junto a la puerta abierta, esperando que Ana
и отвечая на мокрый поцелуй княгини, который он почувствовал на своей руке.
continuó sin saber ya lo que decía y contestando al húmedo beso de la Princesa que acababa de sentir en su mano.
Больничный центр им. княгини Грейс( ЦПКГ): в его состав входит амбулаторное отделение,
El Centro Hospitalario Princesa Grace(CHPG), está integrado por una clínica, un hospital,
Больничный центр им. Княгини Грейс, Бюро социальной защиты.
que son el Centro Hospitalario Princesa Grace y la Oficina de Protección Social.
Созданный по желанию княгини Грейс в 1984 году, этот пользующийся международным
fundado en 1984 por voluntad de la Princesa Grace y organizado por la Dirección de Asuntos Culturales,
к концу этого дня все, за исключением княгини, не прощавшей этот поступок Левину, сделались необыкновенно оживлены и веселы, точно дети после наказанья или большие после тяжелого официального приема, так что вечером про изгнание Васеньки в отсутствие княгини уже говорилось как про давнишнее событие.
a despecho del incidente, todos, excepto la Princesa, que no perdonaba a su yerno aquella descortesía, estaban extraordinariamente animados y alegres, como suele ocurrir con los niños finalizando su castigo, o con los mayores que asisten a una recepción oficial al terminar las ceremonias. Así que por la noche, en ausencia de la Princesa, hablaban de la salida forzosa de Vaseñka como de una cosa ocurrida hacía mucho tiempo.
А княгине Мари не стоит сплетничать.
Y la princesa Marie no debería cotillear.
Княгиня Марина Зиминова представила меня ему.
La duquesa Marina Seminova me lo presentó.
КНЯГИНЯ, закоренелым злодеям не страшны наказания.
Princesa, los rufianes consumados no temen a los castigos.
Это княгиня?
Esa es la duquesa?
Между княгиней Бетси Тверской
Entre la princesa Betsy Tverskaya
Когда мы говорили о княгине мне казалось, что он скрывал что-то.
Cuando hablábamos sobre la duquesa Me dio la impresión de que ocultaba algo.
Русскую княгиню повсюду сопровождаемую своей горничной?
¿Una princesa rusa atendida las veinticuatro horas por su sirvienta?
Великая княгиня, прошу прощения за дурные манеры моего земляка.
Gran Duquesa, me disculpo por los malos modales de mi compatriota.
А теперь она привезла тебе княгиню.
Y ahora te ofrece una princesa.
Я буду там с княгиней Мягкой.
Ahí estaré con la princesa Myagkava.
Если бы знали княгиню.
Si usted conociera a la duquesa.
Надейтесь сколько хотите, княгиня.
Espero que sea su deseo duquesa.
Результатов: 59, Время: 0.0512

Княгини на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский