КОДГОМА - перевод на Испанском

ccd-goma
КОД гома
кодгома
rcd-goma
КОД гома
кодгома
гома

Примеры использования Кодгома на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мое Правительство просит Совет Безопасности в самом срочном порядке дать Руанде и КОДГома решительный, четкий и недвусмысленный сигнал:
Mi Gobierno pide al Consejo de Seguridad que dirija urgentemente un mensaje tajante, claro y sin ambages a Rwanda y a la CCD-Goma para que se abstengan de todo acto susceptible de consagrar la secesión
Руандоязычная фракция КОДГома, поставившая под сомнение легитимность переходного процесса на том основании,
La facción del CCD-Goma de habla rwandesa, al cuestionar la legitimidad de la transición
В своем первом докладе правительство ДРК уделило большее внимание незаконной добыче руандийцами в сговоре с властями КОДГома колтана и касситерита в Маниеме.
En su primer informe, el Gobierno de la República Democrática del Congo se concentró en la explotación ilícita del coltán y de la casiterita en Maniema por parte de los rwandeses, en complicidad con las autoridades de la CCD-Goma.
девять человек были задержаны и брошены в застенок провинциального управления безопасности и разведки( УБР) КОДГома, из которого они вышли лишь 17 апреля 2000 года.
nueve personas fueron detenidas y encarceladas en la Dirección Provincial de Seguridad e Investigaciones(DSR) de la CCD-Goma en Kindu, capital de la Provincia, y no fueron puestas en libertad hasta el 17 de abril de 2000.
когда войска КОДГома при поддержке руандийских сил убили более 250 человек
cuando las tropas de la CCD-Goma, apoyadas por sus fuerzas rwandesas, mataron a más de 250 personas
Присутствие руандийских солдат на территории Демократической Республики Конго было выдвинуто в качестве одной из причин отказа офицеров бывшей армии КОДГома допустить наблюдателей МООНДРК в некоторые места своего расположения.
La presencia de soldados rwandeses en territorio de la República Democrática del Congo se ha interpretado como una de las razones de la negativa de los oficiales del antiguo ejército de la CCD de Goma a permitir que los observadores de la MONUC tengan acceso a algunos de sus campamentos.
национального примирения в Демократической Республике Конго и интересам КОДГома.
de reconciliación nacional de la República Democrática del Congo y a los intereses de la CCD-Goma.
полагают, тайно создана специально для содействия проведению операций по финансовому и материально-техническому обеспечению КОДГома.
una empresa que parece ser una" tapadera" para facilitar la prestación de apoyo a las operaciones financieras y logísticas de la CCD-Goma.
Пвето поступают сообщения об участившихся случаях перехода военнослужащих и полицейских из состава КОДГома на сторону Конголезских вооруженных сил( КВС),
se informa de que cada vez son más frecuentes las deserciones de soldados y policías de la CCD-Goma, que se incorporan luego en las Fuerzas Armadas Congoleñas(FAC),
Движение за освобождение Конго( ДОК) и КОДГома добросовестно и с учетом достигнутого в Сан- Сити прогресса в межконголезском диалоге провести
al Movimiento para la Liberación del Congo(MLC) y a la CCD-Goma a que entablen nuevas conversaciones lo antes posible y de buena fe,
которые вошли в состав Конголезского объединения за демократию( КОДГома), и используют их для того, чтобы саботировать деятельность этого объединения актами мятежа.
incorporándolos en la Coalición Congoleña para la Democracia(RCD-Goma) para sabotear dicha coalición con actos de amotinamiento.
Другим важным элементом является неспособность КОДГома-- несмотря на неоднократные обещания сделать это-- добиться демилитаризации города в соответствии с резолюциями Совета Безопасности, равно как и недовольство народа по поводу неучастия КОДГома в соглашении, заключенном между правительством и ДОК,
Otros elementos importantes son el hecho de que la CCD-Goma, a pesar de sus reiteradas promesas, no ha desmilitarizado la ciudad como disponen las resoluciones del Consejo de Seguridad, y la insatisfacción popular con la exclusión de la CCD-Goma del acuerdo concertado entre el Gobierno de la República Democrática del Congo
принадлежащих КОД- Гома акций компании СОМИГЛ, КОДГома ежемесячно получает от СОМИГЛ 1 млн. долл.
además de recaudar impuestos y de tener acciones que en la SOMIGL, la CCD-Goma ha concedido el monopolio de la columbotantalita a la SOMIGL,
тесно связанного с КОДГома, который возглавил июньское нападение на Букаву,
próximo a la CCD-Goma que había dirigido el ataque de junio a Bukavu,
Конголезское объединение за демократию( КОДГома) не покинуло Кисангани и создавало препятствия для
la Coalición Congoleña para la Democracia(CCD-GOMA) no había retirado sus fuerzas de Kisangani
Советом Безопасности Организации Объединенных Наций были приняты соответствующие резолюции, в том числе резолюция, требующая от КОДГома осудить исполнителей этих убийств,
En las resoluciones pertinentes aprobadas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas se pedía a la CCD-Goma que procesara a los autores de esas matanzas,
Еще одним методом повышения доходов являются действия КОДГома, которые, прикрываясь государственными интересами, реквизируют средства государственных предприятий.
Otra estrategia para aumentar los ingresos consiste en utilizar de pantalla al sector público de la CCD-Goma para requisar de fondos de empresas públicas.
Заместитель Командующего Силами сумел добиться освобождения двух священников, задержанных солдатами КОДГома, а на следующий день вновь встретился с представителями властей,
El Comandante Adjunto de la Fuerza logró la liberación de dos sacerdotes que habían sido detenidos por soldados de la CCD-Goma y, al día siguiente,
члены парламента от КОДГома к 29 августа вернулись в Киншасу
miembros del Parlamento de la CCD-Goma, sometidos a una fuerte presión nacional
между баньямуленге и силами КОДГома, преданными Руанде,
entre los banyamulenge y las fuerzas de la Coalición Congoleña para la Democracia de Goma leales a Rwanda;
Результатов: 129, Время: 0.035

Кодгома на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский