КОМАНДАМИ - перевод на Испанском

equipos
группа
команда
снаряжение
оснащение
бригада
отряд
оборудования
имущества
техники
аппаратуры
comandos
командование
управление
группа
коммандос
командный
отряд
штаб
команду
командос
актуаль
equipo
группа
команда
снаряжение
оснащение
бригада
отряд
оборудования
имущества
техники
аппаратуры
tripulaciones
экипаж
команда

Примеры использования Командами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, централизованное подразделение могло бы в сотрудничестве с основными отделами и<< командами>> в рамках ЭСКЗА помочь государствам- членам в формулировании
Una dependencia central de ese tipo, que actúe en colaboración con las divisiones sustantivas y los equipos de la CESPAO, también podría ayudar a los países miembros a formular
и оба судна с командами были отведены на 20 морских миль в южном направлении в сопровождении подразделения ВМС Соединенных Штатов.
que fueron conducidos, con sus tripulaciones, 20 millas en dirección sur, con escolta de una patrulla de la armada de los Estados Unidos.
Усилия в рамках этой кампании были сосредоточены в основном на играх между футбольными командами, занимавшими ведущие позиции в Первой национальной лиге,
Los esfuerzos de la campaña se centran principalmente en los partidos entre los equipos clasificados en las primeras posiciones de la liga nacional de fútbol, ya que esos partidos tienen
также выступали за низшие баскетбольные лиги с командами не НБА, также допускаются для участия в драфте автоматически.
que han jugado al baloncesto de las ligas menores con un equipo fuera de la NBA también son elegibles automáticamente.
Филиппины печально известны тем, что являются одной из самых корумпированных стран в мире, объясняет, почему немореходные суда с некомпетентными командами продолжают курсировать по их маршрутам.
uno de los países más corruptos del mundo explica por qué buques que no reúnen las condiciones para navegar y con tripulaciones incompetentes siguen circulando por sus rutas.
которые были определены пятью региональными командами Отдела по гражданским вопросам в ходе посещений ими 30 районов Непала
han sido identificados por los cinco equipos regionales de la Oficina en sus visitas a 30 distritos y 65 zonas de
с едиными национальными командами, представляющими в международных соревнованиях всю Ирландию.
con un solo equipo que representa a la isla de Irlanda en las competiciones internacionales.
Грузия будет и далее конструктивно сотрудничать с Сопредседателями и их командами, стремясь продвигать работу над субстантивными вопросами безопасности
Georgia continuará cooperando constructivamente con los copresidentes y sus equipos a fin de avanzar en la labor concerniente a las cuestiones humanitarias
гн Гани подписали Соглашение между командами двух кандидатов в отношении структуры правительства национального единства в присутствии уходящего с поста президента Хамида Карзая.
firmaron el Acuerdo entre los Dos Equipos de Campaña Respecto de la Estructura del Gobierno de Unidad Nacional en presencia del Presidente saliente, Hamid Karzai.
Академии организуют спортивные соревнования между учебными командами юношей и девушек по всем дисциплинам,
Las academias organizan competencias deportivas entre los equipos escolares de varones
В настоящее время саперными командами Непальской армии, действующими при технической поддержке упомянутой группы, разминированы 33 из в общей сложности 53 минных полей, а в октябре 2010 года началось разминирование остальных 20ти.
Actualmente, los equipos de eliminación de minas del ejército de Nepal han despejado 33 de los 53 campos minados con el apoyo técnico del equipo de las Naciones Unidas y se inició la limpieza de los otros 20 campos minados en octubre de 2010.
планами коммуникации, командами адвокатов, меморандумами,
como dije, equipos de abogados, memorandos,
Роли, облегчающие установление контакта между двумя командами: Посредник( челнок)- обычно действует с позволения обеих сторон, выступая в качестве медиатора и/ или посланника, упрощая общение между разными командами.
Roles que se ocupan de facilitar las interacciones entre otros dos equipos: El"Intermediario" o"mediador": generalmente actúa con el permiso de ambas partes, actuando como mediador y/ o mensajero, facilitando la comunicación entre varios equipos.
участвуют в товарищеских матчах по футболу между командами состоящих на профилактическом учете подростков
participan en juegos amistosos de fútbol entre equipos integrados por adolescentes inscritos en el registro preventivo
Офицеров планируется размещать командами от двух до десяти советников, а не в виде армейских подразделений;
Los oficiales se desplegarían en equipos de dos a diez asesores,
совместимую с файловыми командами и командами защиты, описанными в стандарте 7816- 4 ИСО,
compatible con los mandos de archivo y control descritos en la norma ISO 7816-4,
В целях пропаганды принципа честной игры и дружбы между командами и их болельщиками ФИФА решила также, что после каждого матча игроки обеих команд будут собираться вместе, чтобы пожать друг другу руки.
Con el fin de fomentar el juego limpio y la amistad entre los equipos y sus aficionados, la FIFA ha decidido que los jugadores se den la mano al final de cada partido.
Постоянное патрулирование границы специальными совместными командами( таможенная служба,
El constante patrullaje de la frontera por equipos combinados especiales(aduana, policía y ejército de la
посещенных командами по обследованию, были организованы тренинги по осведомлению
en las aldeas visitadas por el equipo encargado del estudio, se organizaron sesiones de información
Наблюдения, произведенные Группой и инспекционными командами ОООНКИ, показывают,
Las observaciones de los equipos de inspección del Grupo y de la ONUCI
Результатов: 140, Время: 0.3151

Командами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский