Примеры использования Коммунах на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Кроме того, сообщается, что военнослужащие СНО замешаны в четырех случаях нарушения права на жизнь в коммунах Каниоша, Ниабираба и Мухута в провинции Бужумбура- Рюраль,
В отношении выборов в два тура в рамках многомандатной мажоритарной избирательной системы( муниципальные выборы в коммунах с населением свыше 3 500 человек
Выражая свою глубокую обеспокоенность по поводу ухудшения положения в плане безопасности в некоторых коммунах западной Руанды в результате проникновения преступных элементов бывшего правительства
проживающих в лагерях и принимающих коммунах, согласно оценкам, составляла 247 000 человек,
В коммунах, где иностранцы составляют более половины жителей,
основанная на" народных коммунах", рухнула вместе с деколлективизацией сельского хозяйства.
В таких коммунах, как Эшдод,
народу Бурунди за успешное проведение выборов в коммунах и выборов в законодательные органы и подчеркивает важность завершения переходного периода
В августе имели место многочисленные крупные столкновения между вооруженными группами и ПАР в коммунах Канама и Рубаву,
которая будет внедрена в коммунах с 2013 года.
В частности, предусматривает, что в коммунах, где иностранцы составляют более половины жителей,
их институционализация( центры социальной помощи) в других коммунах путем предоставления им людских
К тому же для распространения достижений науки правительство открыло в коммунах училища, позволяющие приблизить школы к учащимся
имеет целью определить потребности кочевого населения( инвентаризация существующих мест стоянок в кантонах и коммунах, а также необходимых дополнительных мест).
В связи с этим сельскохозяйственных инструкторов, уже действующих во всех коммунах, необходимо наделить соответствующими средствами, чтобы их задача по расширению возможностей населения в сельском хозяйстве была выполнена более эффективно.
Швейцарский клуб Монако: Его целью является" оказание содействия швейцарцам, проживающим на территории Княжества Монако и в близлежащих коммунах; укрепление дружеских связей между всеми членами ассоциаций,
находятся в лагерях беженцев, пока они не смогут вновь поселиться в своих родных коммунах.
населения государства- участника о Конвенции и Факультативном протоколе к ней, особенно в коммунах.
беженцев в их родных коммунах и горных районах.
исходя из оценок потребностей, проводимых в коммунах.