КОНТРМЕРАХ - перевод на Испанском

contramedidas
контрмера
medidas
мера
шаг
степень
насколько
действие
мероприятие
заказ
измерение

Примеры использования Контрмерах на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
первоначального текста статьи 19, а также пересмотреть вопрос о контрмерах с учетом мнений, выраженных правительствами.
debe reexaminarse la cuestión de las contramedidas teniendo en cuenta las opiniones expresadas por los gobiernos.
касается статьи 30 о контрмерах, то КМП справедливо признает, что в данном случае
relativo a las contramedidas, la Comisión reconoce con razón que se trata de un tema controvertido
Затрагивая вопрос о контрмерах, делегация Мали, не оспаривающая само право на их применение,
En cuanto al tema de las contramedidas, aunque no impugna el derecho de utilizarlas,
Право и теория по вопросу о контрмерах были тщательно изучены г-ном Аранджио- Руисом в его третьем и четвертом докладах,
Las leyes y la doctrina relativas a las contramedidas han sido examinadas a fondo en el tercer y el cuarto informes del Sr. Arangio-Ruiz
Положения о контрмерах в части второй,
En las disposiciones sobre las contramedidas de la segunda parte,
в косвенной форме не регулируют вопрос о контрмерах в отношениях между международной организацией
explícita o implícitamente, la cuestión de las contramedidas en las relaciones entre una organización internacional
По нашему мнению, это относится не только к вопросу о контрмерах, принятых государствами- членами против международной организации, но и, в частности, справедливо в отношении контрмер,
Entendemos que ello es así no solo en relación con la cuestión de las contramedidas adoptadas por los Estados miembros contra una organización internacional,
в котором идет речь о контрмерах, принимаемых международной организацией,
que versa sobre el tema de las contramedidas tomadas por una organización internacional,
Тем не менее структура главы о контрмерах может сыграть конструктивную роль в деле определения воздействия вооруженных конфликтов на международные договоры, особенно с учетом следующих элементов.
Sin embargo, la estructura del capítulo relativo a las contramedidas podría ser instructiva para la formulación del efecto de los conflictos armados en los tratados, especialmente los siguientes elementos.
Предназначение положений о контрмерах, содержащихся в главе II Части третьей, состоит, главным образом, в том, чтобы обеспечивать исполнение государствами, на которые возложена ответственность, своих международных обязательств.
La finalidad principal de las disposiciones relativas a las contramedidas que figuran en el capítulo II de la parte tercera del proyecto de artículos es asegurar que los Estados responsables cumplan sus obligaciones internacionales.
Поскольку не были решены вопросы о контрмерах, поднятых статьями 47- 50, Комиссия в 1999
En espera de que se resolvieran las cuestiones relativas a las contramedidas que planteaban los artículos 47 a 50,
вопрос о контрмерах в отношениях между международной организацией
la cuestión de las contramedidas en las relaciones entre una organización internacional
Iv упрочение обмена информацией о методах обнаружения и контрмерах в свете значимости структуры КНО,
Iv El mejor intercambio de información sobre técnicas de detección y desarrollo de contramedidas, a la luz de la importancia del marco de la CAC,
что глава о контрмерах не затрагивает права, которое государство может иметь в отношении принятия<< правомерных мер>>,
el capítulo relativo a las contramedidas no prejuzga acerca del derecho que un Estado pueda tener para adoptar" medidas lícitas"
Что касается деликатной темы о контрмерах, то Всемирная организация здравоохранения разделяет мнение тех членов Комиссии, которые призывают проявлять особую осторожность при представлении проектов статей о контрмерах, направленных против международных организаций.
En relación con el delicado tema de las contramedidas, la Organización Mundial de la Salud comparte la opinión de los miembros de la Comisión que han pedido que se obre con especial cautela a la hora de elaborar proyectos de artículo relativos a contramedidas contra organizaciones internacionales.
в рамках рассмотрения вопроса о контрмерах, необходимо определить, идет ли здесь речь об отдельном случае или нет.
en el marco del examen de las contramedidas, si se trata o no de un caso distinto.
он желает представить следующие соображения по вопросу о контрмерах в контексте международных организаций.
el FMI desea presentar las observaciones siguientes respecto de la cuestión de las contramedidas en el contexto de las organizaciones internacionales.
его дополнительных последствиях- контрмерах.
de sus consecuencias adjetivas, o sea, de las contramedidas.
И наконец, любое положение о контрмерах, которое может быть включено в проекты статей, должно сводить к
Por último, cualquier disposición sobre contramedidas que se pueda incluir en los proyectos de artículo debe minimizar la posibilidad de abusos,
Расширение возможностей правительств по обработке информации о тенденциях, касающихся международной проблемы наркотиков, и о методах и контрмерах для борьбы с ней;[ изменения с целью отразить положения пункта( b) в таблице 15. 10 бюджета, утвержденного Генеральной Ассамблеей
Mayor capacidad de los gobiernos de procesar información sobre tendencias en el problema internacional de las drogas y sobre técnicas y medidas para combatir dicho problema;[texto actualizado a fin de reflejar el párrafo b del cuadro 15.10 del presupuesto,
Результатов: 401, Время: 0.03

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский