КОРПОРАЦИЯМ - перевод на Испанском

empresas
компания
предприятие
фирма
корпорация
бизнес
предпринимательство
деятельность
начинание
corporaciones
корпорация
корпорейшн
корпорасьон
компании
sociedades
общества
компания
корпорация
лиги
corporativos
корпоративный
корпораций
компании

Примеры использования Корпорациям на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
финансовыми учреждениями были выданы крупные займы корпорациям в Кувейте.
instituciones financieras kuwaitíes habían otorgado importantes préstamos a empresas en Kuwait.
способствуя экономической нестабильности, которая сокращает корпорациям горизонт инвестиционного планирования.
alimentan la incertidumbre económica, lo que acorta el horizonte de planificación de inversión de las corporaciones.
текущий доход от собственности и выплачивался страховым корпорациям как дополнения к страховым премиям.
corriente de renta de la propiedad y se reembolsaron a las sociedades de seguros como suplementos de prima.
служащее корпорациям.
por las corporaciones y para las corporaciones.
В проекте статьи 9 признается, что корпорациям может быть предоставлена дипломатическая защита.
El proyecto de artículo 9 reconoce que la protección diplomática puede hacerse extensiva a las sociedades.
Но знаете, еще более приятная новость в том, что эта технология становится доступной не только богатым корпорациям.
Pero, saben, la novedad aún mejor es que esa tecnología ya no es exclusiva a corporaciones acaudaladas.
Беспокойство вызывает то, что обеспечение безопасности границ суверенных государств все чаще предоставляется частным корпорациям.
Es alarmante el hecho de que la seguridad en la frontera de los Estados soberanos esté cada vez más a cargo de empresas privadas.
Около 50% всех сдаваемых в аренду квартир принадлежит некоммерческим муниципальным жилищным корпорациям.
Un 50% de los apartamentos alquilados pertenecen a sociedades municipales de vivienda sin fines de lucro.
восстановить общественное доверие к корпорациям, такие стандарты должны быть глобальными,
restaurar la confianza de la gente en las corporaciones, las normas deben ser universales,
Сегодня, друзья мои, мы вышли на улицы и дали корпорациям знать, что мы больше не потерпим их продажность!
¡Hoy, amigos míos, hemos tomado las calles y hemos hecho saber a las corporaciones que no vamos a quedarnos quietos ante su corrupción en lo sucesivo!
Кроме того, при сохранении тенденции к улучшению биржевых индексов корпорациям будет легче изыскать инвестиционный капитал на внутренних рынках капитала.
Además, la mejora constante de los índices bursátiles podría facilitar la movilización de inversiones de las empresas en los mercados nacionales de capital.
Это можно рассматривать как<< обратный стимул>>, диаметрально противоположный инвестиционным стимулам, предоставляемым крупным предпринимателям и корпорациям.
Ese condicionamiento puede verse como un" incentivo inverso" que se encuentra en contraste directo con los incentivos para la inversión otorgados a los grandes intereses empresariales y las corporaciones.
склонность к корпорациям типа Норт Гард
afinidad a las corporaciones tales como Guardia Norte
канализационной системой и продайте их корпорациям США или другим международным корпорациям".
su empresa de abastecimiento de agua o saneamiento por corporaciones norteamericanas u otras empresas multinacionales.
решении относительно« Citizens United» дал волю корпорациям использовать свои деньги для влияния на направление политики.
la Corte Suprema de los Estados Unidos dio a las corporaciones rienda suelta para influir con su dinero en el rumbo de la política.
канализационной системой и продайте их корпорациям США или другим международным корпорациям".
alcantarillado vendiéndonosla a nosotros, las corporaciones estadounidenses o a otras corporaciones multinacionales.
международного гуманитарного права, относящиеся к частным корпорациям на оккупированных палестинских территориях.
principios aplicables a las sociedades privadas en el Territorio Palestino Ocupado Estudios monográficos.
относящиеся к частным корпорациям на оккупированных палестинских территориях.
principios aplicables a las sociedades privadas en el Territorio Palestino Ocupado.
Комиссия по публичным корпорациям( Приложение 9)
La Comisión de Empresas Públicas(anexo 9),
принадлежащих частным лицам, корпорациям и правительствам, которые могут торговаться на рынке, независимо от того,
el stock de todos los activos de particulares, corporaciones y gobiernos que pueden ser negociados en el mercado sin importar
Результатов: 412, Время: 0.1117

Корпорациям на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский