КОСМЕТИКУ - перевод на Испанском

maquillaje
макияж
косметика
грим
накрашена
гример
накраситься
гримерной
пудра
краситься
косметичку
cosméticos
косметический
косметики
productos de belleza

Примеры использования Косметику на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Предполагается не учитывать косметику, мыло или кремы, имеющие следовые загрязнения ртутью.
La intención es no abarcar los cosméticos, los jabones o las cremas que contienen trazas contaminantes de mercurio.
Заехала в аптеку и купила косметику, но я не смогла бы купить крестик потому
Y me detuve en la tienda a comprar maquillaje,¡pero no compré una cruz
покупаешь косметику на прилавке, покупаешь тесты на генетические мутации… В лаборатории.
compras tus cosméticos en el mostrador, compras tus pruebas de mutaciones genéticas… del laboratorio.
Я нашла в комоде одобренную миссис Ким косметику. Надо сказать,
Ah, encontré el Maquillaje Aprobado por la Sra. Kim en el cajón, pero déjame decirte,
продаваемые в розницу стимуляторы и мужскую косметику.
estimulantes sin receta médica y productos de belleza masculinos.
На косметику, 20$ на энергетические напитки,
Dólares para cosméticos, 20 para bebidas energéticas,
мои украшения, мою косметику, а вчера я видела, как она пользуется моим дезодорантом, но это?
mis joyas mi maquillaje y anoche la vi usando mi desodorante¿pero esto?
Или на что-нибудь, что она носит… косметику, парфюм, средства контрацепции,
O algo que está usando. Maquillaje, perfume, método anticonceptivo,
Она собиралась помочь мне сортировать дневную и ночную косметику, но она так и не пришла.
Se suponía que me ayudaría a separar mis cosméticos diurnos de los nocturnos… pero nunca apareció.
Можешь забирать свой мусор и косметику, но сумка эта больше не твоя.
Puedes quedarte con tus cositas y maquillaje, pero te repito que no es tu bolsa.
подарки и косметику.
regalos y cosméticos.
что покупаешь косметику, чтобы бесплатно накраситься тестерами,- нечестно, но я предпочитаю термин" изобретательность".
vas a comprar maquillaje para poder usar las muestras gratis es poco ético, pero yo prefiero el término ingenioso.
ее французские врачи все еще впаривают косметику.
sus médicos franceses aún quieren vendernos cosméticos.
который вы упоминали, и я не нашел ничего про косметику или краску для волос.
no encontré nada acerca del maquillaje. o pintarse el cabello.
Я сейчас cхватила документ, подтверждающий что Лен Сипп продал косметику Blue Zone филиалу Диад.
Acabo de coger este documento que confirma que Len Sipp ha vendido Cosméticos Blue Zone a una filial de Dyad.
только никто не ворует твою косметику.
no te quitan el maquillaje.
а они провозили только косметику, зачем они открыли огонь?
ellos solo llevaban cosméticos,¿por qué abrieron fuego?
ребенком я воровала косметику в Вулворте, потом воровала у своего бизнес партнера.
solía robar maquillaje del Woolworths… luego robé a mi socio y.
которые потратила на косметику, прически и высокие каблуки!
en todo el dinero que gastó en maquillaje, peinados y¡tacones!
Да, тяжело одновременно спасать Англию и создавать косметику и трусы для регбистов.
Sí, es difícil, juzgar mi carrera Entre salvar Inglaterra y modelando Brylcreem y pantalones cortos de rugby.
Результатов: 89, Время: 0.1991

Косметику на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский