КОТЕНКА - перевод на Испанском

gatito
кошка
кот
котенок
кошачий
домкрат
кошечка
котик
гато
котяра
gato
кошка
кот
котенок
кошачий
домкрат
кошечка
котик
гато
котяра
gatitos
кошка
кот
котенок
кошачий
домкрат
кошечка
котик
гато
котяра
gatita
кошка
кот
котенок
кошачий
домкрат
кошечка
котик
гато
котяра

Примеры использования Котенка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он в костюме котенка.
Va disfrazado de gato.
Я могу видеть твою спальню, чувак, с треснувшим зеркалом и туалетом для котенка.
Puedo ver tu habitación con el espejo roto y la arena para gatos.
Каждый раз, каждый год два котенка.
Cada vez cada año dos gatos.
Котенка даже назвала Насдак(* название биржи).
Solía tener un gato llamado Nasdaq.
Тебе и котенка не вытащить.
Tú no puedes ni con un gato.
Тогда я сделала себе котенка из кусочков ткани, ниток, пуговиц.
Entonces hice yo mismo un gato… con pedazos de cuerdas, lana y botones.
Я увидела наверху котенка, который не мог спуститься. Так я оказалась на дереве.
Vi un gatito acá que no podía bajar y subí a rescatarlo.
А нет ли какого-нибудь котенка которому нужна медицинская помощь?
¿No hay ningún gato que necesite una manicura?
Он убил котенка из рогатки.
Ha matado al gatito con la honda.
Тот, кто держит котенка, может поделиться чувствами.
Quien sostiene al gatito puede hablar de sus sentimientos.
Котенка в саду".
Un pequeño gato en el jardín".
Сегодня нашел котенка. Он гулял во дворе.
Hoy encontré un gato afuera.
Мы используем котенка как крайнюю меру.
Solo usaremos el gatito como último recurso.
Забери котенка!
¡Coge al gatito!
Ненормальный робот готовит котенка на семейный ужин».
Robot desquiciado cocina a un gatito para la cena familiar".
Котенка нельзя называть Пауком.
No le puedes poner Araña a un gato.
Мне рассказали про котенка, и сдается мне, ты пиздишь.
Me he enterado de lo del gatito y me parece una gilipollez.
Такое чувство, словно я забил котенка мешком щенят.
Me siento como si hubiese matado a un gatito a golpes con una bolsa de cachorritos.
Президент хочет котенка.
El Presidente quiere un gatito.
Я хочу котенка.
Yo quiero un gatito.
Результатов: 278, Время: 0.0616

Котенка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский