КОТЕНКА - перевод на Немецком

Kätzchen
котенок
киска
котик
кошечка
киса
котеночек
Katze
кошка
кот
котенок
кошечка
кошачьи
котик
Kitty
кити
китти
котенка
кошечка
Kätzchens
котенок
киска
котик
кошечка
киса
котеночек

Примеры использования Котенка на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ну и он купил ей подарок. Котенка.
Da hat er ihr ein Geschenk gekauft, ein Kätzchen.
Каждый раз, каждый год два котенка.
Zwei Kätzchen. Jedes Mal, jedes Jahr zwei Katzen.
А если котенка положить между китов,
Wenn man ein Kätzchen zwischen Wale steckt,
Как избавить котенка от блох: советы по лечению и профилактике.
Wie man ein Kätzchen vor Flöhen rettet: Tipps zur Behandlung und Vorbeugung.
Это стикер котенка, который говорит" Мяу"!
Ein Sticker mit einem Kätzchen, das"Mi-Wow" sagt!
Вычесывать котенка можно с того возраста,
Sie können ein Kätzchen ab dem Alter kämmen,
Что делать, если у котенка блохи и как их быстро вывести.
Was tun, wenn ein Kätzchen Flöhe hat und wie man sie schnell wieder herausbekommt.
На ночь котенка положила в коробке в тамбуре.
Für die Nacht wurde das Kätzchen in eine Kiste im Vorraum gesteckt.
Мама предложила Оливии котенка.
Mum hat Olivia eines der Kätzchen angeboten.
Я утопила котенка.
Ich ertränkte das Tier.
Вчера по новостям показывали медведя и котенка.
Gestern Abend waren in den Nachrichten ein Bär und ein Kätzchen.
Можно еще дегтярным мылом помыть котенка и хорошо смыть.
Sie können das Kätzchen auch mit Teerseife waschen und gut abspülen.
Теперь он примет тебя, как потерявшегося котенка.
Jetzt wird er dich aufnehmen, wie ein… verirrtes, kleines Kätzchen.
Они начинают съемку… и они собираются вставить котенка оптически.
Sie fangen jetzt an zu drehen. Das mit dem Kätzchen machen sie optisch.
Можете ли вы сделать счастливым этого котенка?
Können Sie das Kätzchen glücklich zu machen?
Выглядит так, словно ты завела себе котенка.
Sieht aus, als sei dir ein Kätzchen zugelaufen.
Я принесла котенка.
LACHT Ein Kätzchen.
При сильной реакции на препарат следует показать котенка ветеринару.
Wenn eine starke Reaktion auf das Medikament das Kätzchen dem Tierarzt zeigen sollte.
мурлыкающего удовлетворенного котенка?
zufriedene Katze?
Каждый владелец кошки или котенка должен хорошо знать,
Jeder Besitzer einer Katze oder eines Kätzchens sollte genau wissen,
Результатов: 164, Время: 0.0688

Котенка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий