КРЕДИТУЮТСЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Кредитуются на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
e пункта 7 выше, кредитуются в этот фонд, и все расходы в соответствии с пунктом 5 выше покрываются из средств этого фонда.
del párrafo 7 supra se acreditarán al fondo y todos los gastos comprendidos en el párrafo 5 supra se efectuarán con cargo al fondo.
производимые государством- членом платежи сначала кредитуются на счет Фонда оборотных средств,
los pagos efectuados por un Estado Miembro se acreditan primero a su favor en el Fondo de Operaciones
В соответствии с финансовым положением 5. 5 с производимые государством- членом платежи сначала кредитуются на счет Фонда оборотных средств,
De conformidad con el inciso c del párrafo 5.5 del Reglamento Financiero, los pagos efectuados por un Estado Miembro se acreditan primero a su favor en el Fondo de Operaciones
прочие поступления и относятся или кредитуются на статью прочих поступлений соответствующего счета.
ingresos diversos y se cargarán o se acreditarán a la partida de ingresos diversos de la cuenta correspondiente.
производимые государствами- членами платежи сначала кредитуются на счет Фонда оборотных средств,
los pagos efectuados por un Estado Miembro se acreditan primero a su favor en el Fondo de Operaciones
полученную с таких средств или начисленную на них, и кредитуются на счет соответствующего целевого фонда
procedan de esos fondos o cuentas y se acreditarán al fondo fiduciario
относящихся к мероприятиям в области технического сотрудничества, кредитуются на счета кредиторов до получения от донора инструкций в отношении их использования.
los fondos fiduciarios relacionados con las actividades de cooperación técnica, se acreditan a las cuentas por pagar en tanto se reciben del donante instrucciones respecto de su disposición.
взносы натурой кредитуются на счет ПРООН,
las contribuciones en especie que se reciban se acreditarán a la cuenta del PNUD,
Величины превышающие" пороговый уровень+ Х%", кредитуются, величины ниже" пороговый уровень- Х%", дебетуются, а величины между" пороговый уровень- Х%" и" пороговый уровень+ Х%" не кредитуются и не дебетуются.
Los valores que exceden del umbral mínimo+ X% se acreditan, los valores inferiores al umbral mínimo- X% se debitan, y los valores entre el umbral mínimo- X% y el umbral mínimo+ X% no se acreditan ni se debitan.
Связанные с налогообложением персонала средства, предусмотренные в статье 15 сметы расходов, кредитуются по данной статье в качестве поступлений по плану налогообложения персонала
Las contribuciones del personal previstas en el renglón presupuestario 19 se han acreditado a esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal
В соответствии с финансовым положением 5. 6 производимые государствами- членами платежи сначала кредитуются на счет Фонда оборотных средств,
De conformidad con el párrafo 5.6 del Reglamento Financiero, el importe de los pagos efectuados por un Estado Miembro será acreditado primero a su favor en el Fondo de Operaciones
Потребности в ассигнованиях на налогообложение персонала, предусмотренные по разделу 19 сметы расходов, кредитуются по данной статье в качестве поступлений по плану налогообложения персонала
Las contribuciones del personal previstas en la partida 19 se han acreditado en esta partida como ingresos por concepto de contribuciones del personal y fueron acreditadas al
относящихся к мероприятиям в области технического сотрудничества, кредитуются на счета кредиторов до получения от донора инструкций в отношении их использования.
relacionados con actividades de cooperación técnica, se acreditan a las cuentas por pagar en tanto se reciben del donante instrucciones respecto de su disposición.
относящихся к мероприятиям в области технического сотрудничества, кредитуются на счета кредиторов до получения от донора инструкций в отношении их использования.
los fondos fiduciarios relacionados con las actividades de cooperación técnica se acreditan a las cuentas por pagar hasta que se reciben del donante instrucciones relativas a su utilización.
их счета в клиринговой палате кредитуются или дебетуются, при этом дополнительные гарантийные депозиты подлежат внесению в ближайшие несколько дней.
las sumas que mantienen en la cámara de compensación se acreditan o adeudan en consecuencia, debiendo pagarse inmediatamente las sumas requeridas para mantener estos márgenes.
соответствующие средства в возмещение расходов кредитуются непосредственно на счет поступлений, в результате чего завышается объем поступлений.
con lo que se aumenta la partida de ingresos.
Отражающий чистую прибыль, кредитуется по счету разных поступлений;
Si se registra una ganancia neta, ésta se acredita a ingresos diversos.
При наличии же чистой курсовой прибыли остаток кредитуется по статье разных поступлений;
Si hay una ganancia neta, esa ganancia se acredita a ingresos varios;
Кредитуется государствам- членам.
Sumas acreditadas a los Estados Miembros.
Такая плата за оказание услуг в области материально-технического обеспечения кредитуется, после вычета затрат на закупки в двухгодичный вспомогательный бюджет как поступления в бюджет.
Estos derechos por servicios de adquisiciones, una vez deducidos los gastos correspondientes, se acreditan al presupuesto de apoyo bienal como ingresos.
Результатов: 61, Время: 0.0333

Кредитуются на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский