КРЕСТИЛИ - перевод на Испанском

bautizaron
крестить
назвать

Примеры использования Крестили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И хочу, чтобы Утреда крестили в Винтанкестере.
Y quiero que Uhtred sea bautizado en Winchester.
Его уже крестили?
¿Ya está bautizado?
Ты уверен, что тебя крестили?
¿Estás seguro de que fuiste bautizado?
Каким именем тебя крестили?
¿con qué nombre fue bautizada?
Меня крестили.
Estoy bautizada.
Ей меня крестили.
Yo fui bautizado con ella.
Не говори дедушке, что тебя крестили.
No le digas al abuelo que estás bautizado.
И они крестили ее по обычаям, существовавшим в то время,
Y la bautizaron en el modo en que se hacía en esos tiempos
Хотя миссионеры охотно крестили шошонов, местное белое население не приняло их и активно выступало за их изгнание.
Aunque los misioneros de buen grado bautizados los Shoshone, la población local de los colonos blancos no recibió a los Shoshone abiertamente y se agitaron durante su expulsión.
Я истинно верующая Христианка, меня крестили в 11 лет, Я вознесусь на небеса,
Soy una cristiana, bautizada a los 11 años,
Здесь его крестили, здесь он проходил конфирмацию,
Lo bautizamos y confirmamos aqui,
Рейчел моя лучшая подруга И после того, как ее крестили, она решила оставить общество,
Rach es mi mejor amiga, y… después de ser bautizada, decidió abandonar la comunidad… lo que significa
Тебя крестили в Сэнт Джозеф, ты состояла в Сэнт Джозеф,
Tú… fuiste bautizada en St. Joseph, fuiste confirmada en St. Joseph,
Милый Фредерик. Я проехала церковь возле Чаррингтона, где крестили нашего Джеффри,… и быстро приближаюсь к Разерфордскому мосту.
Amado Frederick, pasé por la iglesia donde Geoffrey fue bautizado… y me acerco al puente de Rutherford.
Родители вечно твердили мне, что меня крестили через месяц после дня рождения.
Mis padres siempre me dijeron que fui bautizada un mes después del día en que naciera.
Крещу тебя во имя Отца… и во имя Сына.
Te bautizo en el nombre del Padre… En el nombre del Hijo.
Отец Мортон крестил Джека и тогда еще юного Кристофера.
El Padre Morton bautizó a Jack y al joven Christopher.
Крещу тебя во имя Отца и Сына!
Te bautizo en el nombre del Padre y del Hijo.¡Amén!
И Иоанн крестил среди пустыни.".
Y Juan bautizó en la naturaleza".
Крещу тебя и буду тебя звать Сибиппа.
Te bautizo con el nombre de Sibyla.
Результатов: 45, Время: 0.2557

Крестили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский