КРЫШАМ - перевод на Испанском

techos
потолок
кров
крыше
потолочные
доме
кровли
techo
потолок
кров
крыше
потолочные
доме
кровли

Примеры использования Крышам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
можно было услышать гудение, передающееся по крышам.
a media milla de Archway Road, se oía un ruido ensordecedor sobre los tejados.
Ключевой частью технического решения был провод длиной в чуть менее километра, протянутый по крышам нескольких домов в Бостоне.
Una parte clave en su despliegue tecnológico fueron cientos de metros de cable tendidos por sobre los tejados de varias casas de Boston.
идея идти и бегать по крышам и тоннелей, что вы не разрешили находиться в не только обряд посвящения, это было частью тура MIT,
la idea de ir y correr sobre techos y túneles donde no está permitido hacerlo no era solo un rito de iniciación,
однажды полицейские видели, как его брат убегал по крышам, пытаясь скрыться,
los agentes habían visto a su hermano escapar de la casa por el tejado y le habían disparado,
Знаю, там все плохо, но мне нужно быть в форме, чтобы гоняться за жуликами по крышам, делать всякие скучные полицейские дела.
Sé que es una forma bastante duro, pero voy a necesitar de nuevo si voy a volver a los ladrones que persiguen y saltando por encima de los tejados, ya sabes, todo ese policía cosas súper aburrido.
выброшены взрывами из могил, а некоторые из них оказались разбросанными по крышам расположенных рядом домов.
que en algunos casos habían ido a parar a los tejados de las casas colindantes.
Крыша была частично сорвана
El tejado fue arrancado parcialmente
Крыша здания Виника.
Azotea del edificio Winick.
Когда ты поднялся на крышу, у тебя он был при себе?
Cuando estabas en el tejado,¿tenías un arma?
Не поднимайте крышу, там пожар!
¡No levantéis el tejado porque el tejado está ardiendo!
Бросился с крыши этого здания!
¡Se ha tirado de la azotea de este edificio!
Похоже, что крыша была счастливым местом для Сэнди.
Parece que la azotea era el lugar feliz de Sandy.
Упала с крыши своего дома.
Se cayó del tejado de su casa.
Крышу нужно немного.
El tejado necesita.
Крыша в Нью-Йорке, или Прайматек в Одессе, Техас.
La azotea en Nueva York O Primatech en Odessa, Texas.
Крыша взята.
Azotea asegurada.
Он спрыгнул с крыши дома своих родственников.
Saltó desde el tejado de su casa.
Ремонт крыши конференционного блока( 279 300 долл. США).
Reparación del tejado del edificio de conferencias(279.300 dólares).
Viii ремонт крыши здания Ассамблеи( 164 400 долл. США).
Viii Reparación del tejado del edificio de la Asamblea(164.400 dólares).
Ангел! Уэсли на крыше. Он нуждается в твоей помощи.
Ángel, Wesley esta en la azotea. necesita tu ayuda.
Результатов: 51, Время: 0.3287

Крышам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский