ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИМИ - перевод на Испанском

latinoamericanos
латиноамериканский
стран латинской америки
латиноамериканец
америки
latinoamericanas
латиноамериканский
стран латинской америки
латиноамериканец
америки

Примеры использования Латиноамериканскими на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
все чаще используются в качестве перевалочного пункта между латиноамериканскими производителями и североамериканскими потребителями.
vez más utilizada como punto de trasbordo entre los productores de América Latina y los consumidores de América del Norte.
консультативное совещание высокого уровня между кредиторами Парижского клуба и латиноамериканскими странами- должниками.
alto nivel entre los acreedores del Club de París y los países deudores de América Latina.
были налажены контакты с такими латиноамериканскими организациями, как Национальный совет мексиканцев в США.
se inició la relación con organizaciones latinas como el Consejo Nacional de la Raza en los EUA.
содействия техническому развитию и сотрудничеству между латиноамериканскими странами и странами дру- гих регионов.
energías renovables para realizar investigaciones e impulsar el desarrollo tecnológico entre los países iberoamericanos y los de otras regiones.
Помимо оказания помощи другим странам в области ТСРС Куба также участвовала в программе обменов с другими латиноамериканскими странами, занимаясь решением вопросов национального экономического управления.
Además de prestar asistencia en materia de CTPD a otros países, se benefició de un programa de intercambio con otros países de América Latina que se ocupaba expresamente de cuestiones relativas a la gestión económica nacional.
В 2007 году планировалось проведение таких совещаний с европейскими государствами в Париже в мае и с североамериканскими, латиноамериканскими и карибскими государствами в Монреале в сентябре.
Esas reuniones estaban previstas para los Estados europeos en París en mayo de 2007 y para los Estados de América del Norte, de América Latina y del Caribe en Montreal, en septiembre de ese mismo año.
с учетом экономической нестабильности, испытываемой многими латиноамериканскими странами, правительство его страны проявляет активный интерес к вопросу о шкале взносов
habida cuenta de la inestabilidad económica de muchos países latinoamericanos, su Gobierno está muy interesado en la cuestión de la escala de cuotas y está bastante preocupado
Сент-Винсент и Гренадины установили более глубокие связи со своими карибскими и латиноамериканскими братьями и сестрами посредством инициативы ПЕТРОКАРИБЕ,
San Vicente y las Granadinas ha forjado vínculos más profundos con sus hermanos y hermanas del Caribe y América Latina por medio de PetroCaribe, la Alternativa Bolivariana para los Pueblos de Nuestra América,
например вопрос о преемственном гражданстве, закрепленном в договорах между Испанией и некоторыми латиноамериканскими странами, в соответствии с которыми гражданство предоставляется на взаимной основе в тех случаях,
la cuestión de las nacionalidades sucesivas que contemplan los tratados suscritos entre España y algunos países latinoamericanos, en virtud de los cuales se otorga recíprocamente la nacionalidad cuando un nacional de uno de los Estados partes establece
Сотрудничество между африканскими и латиноамериканскими и карибскими странами в рамках КБОООН началось с межрегионального форума( Ресифи,
La cooperación entre los países de África y América Latina y el Caribe en el marco de la Convención comenzó con el foro interregional(Recife(Brasil), octubre de 1998),
что свидетельствует о плохих результатах по сравнению с другими латиноамериканскими странами, а также о вызывающих беспокойство внутренних различиях.
Argentina ocupa el lugar 58, lo que revela un rendimiento mediocre en relación con otros países latinoamericanos, así como disparidades internas inquietantes.
Являясь страной с глубокими латиноамериканскими и карибскими корнями, Куба гордится тем,
Para Cuba, país de profundas raíces latinoamericanas y caribeñas, constituye motivo de orgullo
азиатскими государствами, латиноамериканскими и карибскими государствами
Asia, América Latina y el Caribe y de Europa Occidental
сближения между африканскими и латиноамериканскими странами, которые стремятся к укреплению своего экономического,
el acercamiento entre los países africanos y latinoamericanos que desean igualmente fortalecer su cooperación económica,
героина в Европу, и Гана быстро превращается в пункт транзита запрещенных наркотических средств, транспортируемых контрабандным путем европейскими и латиноамериканскими криминальными сетями.
su propio país se va convirtiendo rápidamente en ruta de tránsito de las drogas ilícitas que transportan de contrabando redes delictivas europeas y latinoamericanas.
коммерческих связей с латиноамериканскими странами.
de vinculación comercial con los países de América Latina.
одновременно продолжая устанавливать более тесное сотрудничество с нашими латиноамериканскими соседями.
seguimos desarrollando una más estrecha cooperación con nuestros vecinos latinoamericanos.
принимая в расчет ваше мнение, которое совпадает с тем, что отмечалось на утреннем заседании несколькими латиноамериканскими делегациями, т. е. включить в предметные ссылки документа, в частности, некоторые вопросы.
que coincide con lo que fue señalado en la sesión de la mañana por varias delegaciones latinoamericanas, es decir: incluir en las referencias sustantivas del documento algunas cuestiones en particular.
в том числе план действий, подготовленный совместно европейскими и латиноамериканскими странами.
incluido un plan de acción ideado conjuntamente por los países europeos y latinoamericanos.
сотрудничества между различными латиноамериканскими странами.
la cooperación entre los diversos países latinoamericanos.
Результатов: 122, Время: 0.0387

Латиноамериканскими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский