ЛЕГАЛИЗАЦИЕЙ - перевод на Испанском

legalización
легализация
узаконивания
юридическое оформление
оформление
узаконение
legitimación
легитимизация
узаконивание
право
легитимация
легализации
статуса
узаконение
легитимность
legalizar
легализовать
легализация
узаконить
легализировать
узаконивания

Примеры использования Легализацией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Следует помнить, что юридический мандат ГФР состоит исключительно в борьбе с легализацией незаконных доходов,
No debe olvidarse que la UIF tiene el mandato legal sobre la legitimación de ganancias ilícitas,
осуществление которых обусловлено легализацией землевладения и которые испытывают серьезную нехватку финансовых ресурсов.
que están condicionados a la legalización de la tenencia de las tierras y están muy insuficientemente financiados.
распределяющих стран в целях рассмотрения вопросов, связанных с разработкой источников, легализацией законных закупок
principales países fabricantes y distribuidores para abordar cuestiones relacionadas con la concepción de fuentes, la validación de compras lícitas
сделка связаны с легализацией( отмыванием) доходов, полученных преступным путем,
transacción está vinculada con la legalización(el blanqueo) del producto del delito,
связанные с подозрительными операциями, о которых поступила информация из финансовой системы, с тем чтобы определить их источник и взаимосвязь с легализацией доходов от преступной деятельности,
investigación sobre operaciones sospechosas reportadas por el sistema financiero para determinar su origen y relación con la legitimación de ganancias ilícitas,
когда при наличии достаточных оснований, свидетельствующих о том, что операция связана с легализацией( отмыванием) доходов, полученных преступным путем,
en los casos en que haya razones suficientes que indiquen que una operación está vinculada con la legalización o blanqueo del producto del delito
стратегически важных материальных ресурсов, легализацией капитала, вступлением в сговор с целью совершения преступлений,
piedras preciosas o materiales estratégicos, la legitimación de capitales, la asociación para la comisión de delitos, el terrorismo,
В настоящее время они принимают активное участие в подготовке договора о борьбе с легализацией( отмыванием)
Actualmente, están dedicados activamente a la redacción de un tratado para poner freno a la legalización(blanqueo) de fondos ilegales
завершить все формальности, связанные с легализацией их статуса в стране.
para finalizar todos los trámites encaminados a legalizar su situación en el país.
также Заявление Кабинета Министров Украины относительно усиления борьбы с легализацией( отмыванием)
la Declaración de el Consejo de Ministros de Ucrania sobre la intensificación de la lucha contra la legalización( blanqueo)
особенности доказательств преступлений, связанных с легализацией( отмыванием) преступных доходов;
particularidades de las pruebas de los delitos relacionados con la legitimación(blanqueo) del producto del delito;
улучшением и легализацией поселений ВПЛ;
se mejoren y regularicen los asentamientos de desplazados internos;
В октябре 2007 года на совещании Совета глав государств-- членов Содружества Независимых Государств( СНГ), состоявшемся в Душанбе, государства-- члены СНГ подписали Договор о борьбе с легализацией( отмыванием) доходов,
En octubre de 2007 se había celebrado en Dushanbé una reunión del Consejo de Jefes de Estado de la CEI en la que los Estados miembros habían firmado un Tratado de lucha contra la legalización del producto de delitos(blanqueo de dinero)
воздействие взаимосвязи между легализацией, криминализацией и декриминализацией проституции на спрос на услуги, оказываемые в условиях эксплуатации жертвами торговли людьми;
el efecto de la relación entre la legalización, la penalización y la despenalización de la prostitución en la demanda de servicios caracterizados por la explotación prestados por víctimas de la trata;
24- Государственного таможенного комитета, 18- Департамента по борьбе с налоговыми, валютными преступлениями и легализацией преступных доходов,
18 con personal del Departamento de Lucha contra los Delitos Tributarios y Monetarios y el Blanqueo de Ingresos Ilícitos,
Возможно, легализация наркотиков, проституции.
Probablemente legalizar las drogas, la prostitución.
Легализация документов.
Legalización de documentos.
Разрешение или легализация и поощрение программ по обмену игл и шприцов;
Autorizar o legalizar y promover los programas de intercambio de agujas y jeringuillas;
Легализация всех схем кредитования.
Legalización de todos los sistemas de crédito;
Легализация незаконного жилья.
Legalización de las viviendas ilegales.
Результатов: 99, Время: 0.1094

Легализацией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский