ЛЕГЕНД - перевод на Испанском

leyendas
легенда
миф
легендарный
de mitos
миф
мито
legends
легенды
leyenda
легенда
миф
легендарный
mitos
миф
легенда
мито
выдумка
мифологии
вымысел
мифический
historias
история
рассказ
сюжет
прошлое
сказка
версия

Примеры использования Легенд на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это было чудовище из легенд моего народа.
Era uno de los monstruos legendarios de mi pueblo.
Безнадежность- это сюжет для легенд, Ботос.
Imposible es la materia de las leyendas, Bothos.
о приключениях ее сына Пачи ходит масса легенд.
las aventuras de su hijo, Patchi, son cosa de leyenda.
У меня возникли трудности с моей антологией арденнских легенд.
Tengo un problema con mi antología de las leyendas de las Ardenas.
Работать вместе просто легенд.
Trabajar juntos va a ser legen.
Погоди, вдвое больше Легенд?
Espera,¿hay dos grupos de Legends?
Что насчет части про легенд?
¿Qué hay de la parte de ser leyendas?
типа городских легенд.
es más a una leyenda urbana.
Одна из самых известных легенд.
Es una de las leyendas más conocidas.
Компьютер… дай мне записи всех баджорских легенд о Призраках Па.
Ordenador, registre todas las leyendas bajoranas referidas a los Pah-wraiths.
Дьюк- одна из любимейших легенд в истории Гавайев.
Duke es una de las leyendas más queridas de la historia hawaiana.
мифов и легенд, в основном слагающихся из мудрости стариков общин.
mitos y leyendas, fundamentalmente recogidos de la sabiduría de los ancianos de las comunidades.
А теперь" Разрушители Легенд", где мы разоблачаем слухи,
Bienvenidos a los Rompedores de Mitos, donde desmontamos rumores, leyendas
Существует много различных версий, много разных легенд, но из тех, которые я нашла, я бы выделила одну наиболее интересную. Это статья от 1904 года.
Hay muchos misterios, muchas leyendas distintas, pero de las que encontré, la que pensé era la más interesante es este artículo de 1904.
А поскольку люди смотрят« Разрушители легенд» и« C. S. I.:
Y como la gente ve Cazadores de Mitos y CSI, pensé, bueno, vamos a poner
К тому же, по Европе ходило большое количество слухов и городских легенд, утверждавших, что монголы захватили Иерусалим
También había un gran número de rumores y leyendas urbanas en Europa, afirmando que los
смотришь марафон" Разрушителей легенд".
ver un recopilatorio de"Cazadores de mitos".
Даже за безумную теорию о тесаке Тифозной Мэри на сайте городских легенд.
Hasta una teoría chiflada de un sitio web de mitos urbanos sobre el cuchillo de Mary Tifoidea.
Герои этих легенд много раз могли повернуть назад,
La gente en esas historias tenía muchas oportunidades de volverse atrás,
Легенд об искусственных существах,
Existen muchas leyendas de las criaturas artificiales,
Результатов: 150, Время: 0.1311

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский