ЛЖЕЦАМИ - перевод на Испанском

mentirosos
лжец
лгун
лживый
врун
обманщик
лгунья
врунишка
лжет
врешь
лгунишка
desmintieron
опровергнуть
опровержения
отрицать
mentiroso
лжец
лгун
лживый
врун
обманщик
лгунья
врунишка
лжет
врешь
лгунишка
embusteros
лжец
лживый
лгун
мошенник
трюкач
трикстер

Примеры использования Лжецами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
клептоманами и лжецами у власти.
funcionarios cleptómanos y mentirosos.
Неужели каждый раз, когда посланник приносил вам то, что было вам не по душе, вы проявляли высокомерие, нарекали лжецами одних и убивали других?
¿Es que tenías que mostraros altivos siempre que venía a vosotros un enviado con algo que no deseabais? A unos les desmentisteis, a otros les disteis muerte?
Вся система наполнена лжецами, людьми, пытающимися… манипулировать законом,
Todo el sistema está lleno de mentirosos, gente intentando… manipular la ley,
Гвен, стрессовый позыв к рвоте- естественная реакция на осознание того, что ты окружена лжецами с тайными подружками.
Gwen, vomitar de estrés es una reacción normal a darse cuenta de que estás rodeada por mentirosos con novias secretas.
которые неверны, что они были лжецами.
para que sepan los infieles que han mentido.
неверующие узнают, что они были лжецами.
para que sepan los infieles que han mentido.
являются лжецами и военными преступниками.
sé que son mentirosos y criminales de guerra.
они считали наших посланников лжецами: за то каково было мое негодование!
la décima parte de lo que dimos a aquéllos, que desmintieron, no obstante, a Mis enviados. Y¡cuál no fue Mi reprobación!
являются лжецами и военными преступниками, виновными в зверствах, за которые они никогда не несли ответственности.
que sé que son mentirosos y criminales de guerra responsables de atrocidades por las que nunca rindieron cuentas.
были просто законченными лжецами.
no eran más que embusteros consumados.
не являются лжецами.
no son mentirosos.
Послушай, я встречалась со многими лжецами, и, обычно, я знаю, как их определять, но ты- ты, как бы, лучший из тех,
Mira, en el pasado he salido con un montón de mentirosos, por eso he aprendido a distinguirlos,
Ты думаешь я не могу распознать лжеца, когда его вижу, сынок!
¿Cree que no reconozco un mentiroso cuando lo veo, hijo?
Знаменитых лжецов я не помню.
No se me ocurre un mentiroso famoso.
Вот только слово лжеца ничего не стоит даже на бумаге.
La palabra de un mentiroso no vale nada ni siquiera en papel.
На всякого лжеца и грешника они нисходят!
Descienden sobre todo mentiroso pecador!
Ведь злочестивых и лжецов Аллах, поистине, не направляет!
Alá no dirige al inmoderado, al mentiroso.
Лжецы часто ставят различные предметы между собой
Un mentiroso suele colocan objetos entre él
Игра Лжецов"… наконец оставила нас в покое.
El juego mentiroso… finalmente nos libera.
Игра Лжецов" кое-чему научила меня.
El Juego Mentiroso me enseñó algo.".
Результатов: 54, Время: 0.1831

Лжецами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский