ЛИОНЕ - перевод на Испанском

lyon
лайон
лион
лионской
lyón
лион
лионской
leona
лев
леон
лион
львиное
львица
лайон
львенком
lión
лия

Примеры использования Лионе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
по транснациональной организованной преступности, утвержденных на совещании в Лионе, Франция, 27- 29 июня 1996 года;
que se reunió en Lyon(Francia) del 27 al 29 de junio de 1996;
Тихого океана, Лионе, Франция, для Европы
para Asia y el Pacífico; Lyon(Francia), para Europa;
состоявшемся в Лионе, Франция, в сентябре 1992 года под эгидой ИНТЕРПОЛа.
Explosivos que se celebró en Lyon(Francia) en septiembre de 1992 bajo los auspicios de la INTERPOL.
которое установило хорошие контакты как с Генеральным секретариатом Интерпола в Лионе, так и с партнерами во всем регионе.
con buenos contactos tanto con la Secretaria General de la Interpol en Lyon como con asociados de toda la región.
На состоявшейся в Лионе встрече в верхах" семерки"
En la reunión cumbre del Grupo de los Siete y Rusia, celebrada en Lyon, y en la reunión ministerial subsiguiente sobre terrorismo,
декларация Группы семи, принятая в Лионе 27 июня 1996 года.
la del Grupo de los Siete, de Lyon, de 27 de junio de 1996.
Мы убеждены в том, что упор, сделанный лидерами группы семи основных промышленно развитых стран на совещании на высшем уровне в Лионе на необходимости оказывать помощь наименее развитым странам
Confiamos en que el énfasis que los líderes del Grupo de los Siete pusieron durante la Cumbre de Lyon en la necesidad de brindar asistencia a los países menos adelantados y de integrarlos en la economía
в апреле 2005 года в Лионе в рамках недели борьбы за всеобщую элементарную грамотность.
celebrado en Lyon en abril de 2005, en el marco de la Semana para el acceso generalizado a la escritura y a las competencias básicas.
также сотрудники, постоянно базирующиеся в Интерполе в Лионе и Европоле в Гааге.
tiene funcionarios destacados de forma permanente en la Interpol, en Lyon, y en la Europol, en La Haya.
В этой связи он приветствует то, что руководители Группы семи основных промышленно развитых стран в ходе встречи на высшем уровне в Лионе уделили большое внимание необходимости оказания помощи наименее развитым странам и интеграции их в глобальную экономику.
A ese respecto, expresa su satisfacción por la importancia que asignaron los dirigentes del Grupo de los Siete países más industrializados en su cumbre de Lyon a la necesidad de prestar asistencia a los países menos adelantados y de integrarlos a la economía mundial.
результатом нового глобального партнерства, предложенного крупнейшими промышленно развитыми странами на состоявшейся в июне 1996 года в Лионе встрече на высшем уровне.
resultado de la nueva asociación mundial propuesta por los principales países industrializados en la reunión en la cumbre que celebraron en Lyon en junio de 1996.
состоявшейся в Лионе в июне 1996 года, о том, что борьба с терроризмом является одной из самых приоритетных задач.
celebrada en Lyon en 1996, que da prioridad absoluta a la lucha contra el terrorismo.
Плезире и Лионе), помещения для административного задержания в Нантерре
Plasier y Lion), un local de retención administrativa(Nanterre)
Посол Ларраин затем имел встречу в Лионе, Франция, с представителями Международной организации уголовной полиции( Интерпол),
Posteriormente, el Embajador Larraín se entrevistó en Lyon(Francia) con representantes de la Organización Internacional de Policía Criminal(Interpol),
Разумеется, в нашей работе мы хотели бы отразить идею о том, что должно быть сделано в Лионе, поскольку она составляет часть того, как видится ЮНКТАД в будущем,
Por supuesto, queremos incorporar a nuestra labor la idea de lo que va a ocurrir en Lyón, pues forma parte de la visión del futuro de la UNCTAD,
одобренных Группой старших экспертов по транснациональной организованной преступности на ее встрече в Лионе, Франция, 27- 29 июня 1996 года, которые содержатся в приложении I к настоящей резолюции;
aprobadas por el Grupo de Expertos de Alto Nivel sobre la Delincuencia Transnacional Organizada reunido en Lyon(Francia) del 27 al 29 de junio de 1996, y que figuran en el anexo I de esta resolución;
которое будет проведено ЮНКТАД в Лионе в ноябре 1998 года,
la UNCTAD organizará en Lyón en noviembre de 1998,
Вене( секретариат Вассенаарских договоренностей) и Лионе( Интерпол).
Viena(secretaría del Acuerdo de Wassenaar), y Lyon(INTERPOL).
включая недавнее совещание в Лионе, и убеждена в том, что ЮНКТАД может внести существенный вклад в создание унифицированной и транспарентной правовой среды
incluida la reciente reunión de Lyón, y estaba convencida de que la UNCTAD podría contribuir mucho a la creación de un entorno legal armonizado
была признана семью крупнейшими промышленно развитыми странами на ежегодном совещании на высшем уровне в Лионе в июне 1996 года.
las políticas de desarrollo fue reconocido por los siete principales países industrializados que en junio de 1996 celebraron en Lyon su reunión anual en la cumbre.
Результатов: 219, Время: 0.035

Лионе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский