ЛОКАЛЬНЫЙ - перевод на Испанском

local
локальный
место
помещение
местном
locales
локальный
место
помещение
местном

Примеры использования Локальный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
столкновения носят локальный характер>>
el reconocimiento del carácter localizado de los combates".
региональный или локальный, может затронуть все международное общество,
regional o local, podía afectar a la sociedad internacional en su totalidad
Этот маршрут работал как локальный от 205th Street, Бронкс до 59th Street- Columbus Circle, потом продолжал как локальный в центр по Eighth Avenue Line до West 4th Street,
Empezó a operar como ruta local desde la calle 205, en el Bronx hacia la calle 59-Columbus Circle, después siguió operando como ruta local hasta la línea de la Octava Avenida al este de la Cuarta calle,
запасных частей само по себе ведет к увеличению опасности экологических катастроф, загрязнения воздуха и воды, обезлесения и т. д. Последствия такой ситуации носят не только локальный характер, они могут также негативно отразиться на районах, находящихся далеко за пределами границ Югославии, в виде трансграничного загрязнения.
de desforestación,etc. Las consecuencias de estos fenómenos no son sólo locales sino que pueden afectar en forma adversa regiones situadas más allá de las fronteras de Yugoslavia en forma de contaminación transfronteriza.
Комитет отметил, что с помощью дистанционного зондирования может обеспечиваться локальный, региональный и трансграничный мониторинг качества воды,
La Comisión señaló que la teleobservación podía facilitar la vigilancia local, regional y transfronteriza de la calidad del agua,
все параметры относятся к заголовкам управляемым& knode;! Если вы используете локальный сервер телеконференций типа leafnode вы должны смотреть в его документации о истечении времени хранения статей на сервере& mdash;& knode; не может этого делать.
gestiona & knode;. Si tiene un servidor de noticias local como leafnode, debería consultar su documentación para gestionar la caducidad de los artículos en el servidor & mdash; & knode; no puede hacer esto por usted.
В действительности политика управления нематериальными активами могла бы смягчить локальный экономический кризис, поскольку нематериальные активы приводят к появлению новых материальных благ в сфере устойчивого развития, что является решающим фактором для компаний в секторе экономической деятельности с высокой добавленной стоимостью.
En efecto, una política de gestión de intangibles podría modificar la crisis económica local porque la nueva riqueza que crean los bienes intangibles al interior del mundo de desarrollo sostenible es un factor determinante para las empresas en el sector de actividades de alto valor añadido.
эта опасность носит локальный характер, и поэтому автор имеет возможность обеспечить свою безопасность, переехав в другой район страны.
ese riesgo sería de carácter local y la autora podría por lo tanto lograr su seguridad trasladándose a otro punto del país.
особенно те из них, которые сориентированы на локальный уровень и участие гражданского общества,
en especial los que se adapten a la escala local y a la participación de la sociedad civil,
IMAP. Если вы хотите использовать локальный файл почтового ящика, посмотрите FAQ о блокировках файлов.
quiere usar un archivo de buzón local, vea la pregunta frecuente sobre el bloqueo de archivos.
а слово" локальный"- с такими понятиями,
poder de transformación…", mientras que lo local se equipara con"… lugar,
особенно те из них, которые сориентированы на локальный уровень и участие гражданского общества,
en especial los que se adaptan a la escala local y a la participación de la sociedad civil,
особенно те из них, которые сориентированы на локальный уровень и участие гражданского общества,
en especial los que se adaptan a la escala local y a la participación de la sociedad civil,
особенно те из них, которые сориентированы на локальный уровень и участие гражданского общества,
en especial los que se adaptan a la escala local y a la participación de la sociedad civil,
внешних факторов, подпитывающих локальный конфликт.
los factores externos que alimentan el conflicto local.
Справочной документации по локальному приложению Settings Manager.
Ayuda del administrador configuración local.
Руководство локальному SEO.
Guía local SEO.
Неудача привязки сокета к локальному адресу.
Falló la vinculación a la conexión en la dirección local.
Конкреции служат средой, способствующей локальному и региональному биоразнообразию.
Los nódulos proporcionan un medio ambiente que facilita la diversidad local y regional.
Проходят ли аналогичные локальные вспышки незамеченными в других местах?
¿Estarán pasando inadvertidos brotes localizados similares en otros sitios?
Результатов: 180, Время: 0.0925

Локальный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский