ЛЬДЫ - перевод на Испанском

hielo
лед
ледяной
ледник
ледового
коньках
hielos
лед
ледяной
ледник
ледового
коньках

Примеры использования Льды на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Зови белейшего из северян из края, где под солнцем льды не тают. Надрежем кожу из любви к тебе,
Traedme al más pálido ser del Norte, donde el sol apenas logra derretir el hielo, y cortémonos por vuestro amor, para demostrar qué sangre es más roja,
проходящие в рамках систем" земля- атмосфера- океан- почва- льды".
dinámicas que actúan en los sistemas atmósfera- océano- tierra- hielo.
высокосоленые водные скопления и полярные льды Антарктики.
los depósitos de alta salinidad y el hielo polar del Antártico.
Неделя за неделей зонд будет погружаться под своим собственным весом через древние льды, пока в конце концов… Так
Semana tras semana, la sonda se hundirá bajo su propio peso a través del hielo antiguo, hasta que finalmente… Ahora,¿qué harás
В предыдущем году я показывал эти два слайда, чтобы проиллюстрировать, что арктические льды, которые на протяжении большей части последних трех миллионов лет были размером примерно как 48 нижних штатов США,
El año pasado proyecté estas dos diapositivas para demostrar que la capa de hielo ártico, que durante los últimos tres millones de años ha sido del tamaño de los 48 estados,
начнут таять полярные льды нам понадобится что-то, что хорошо пахнет, чтобы скрыть вонь от всех этих мертвых белых медведей.
supongo que cuando los campos de hielo de derritan, vamos a necesitar algo que huela raro para cubrir la pestilencia de todos esos osos polares muertos.
измерять морские льды и топографию суши,
observar y medir los hielos marinos y la topografía terrena,
морские льды, флору и фауну
los mares costeros, los hielos marinos, la flora
морские льды, флору и фауну
los mares costeros, los hielos marinos, la flora
Отступающие полярные льды могут привести к появлению новых судоходных коридоров в арктических водах, пригодных для коммерческих перевозок,
El retroceso del hielo polar podría abrir nuevas vías de navegación para el transporte marítimo en el mar Ártico,
российский ядерный ледокол успешно завершил экспериментальное плавание на значительном расстоянии от побережья Сибири через льды центрального арктического бассейна
un rompehielos nuclear ruso completó con éxito un viaje experimental de una distancia considerable desde la costa de Siberia a través del hielo de la cuenca ártica central,
морские льды, снежный покров,
la temperatura atmosférica, el hielo marino, la cubierta de nieve,
антарктические полярные льды; атлантическая термогалинная циркуляция;
la circulación termohalina en el Atlántico; el hielo marino del Ártico;
морские льды, флору и фауну]
los mares costeros, los hielos marinos, la flora
Закуска в чашках, льде в морозилке, чашках в таблице.
Bocadillos en los platos, hielo en el congelador, vasos en la mesa.
Во льдах?
¿En el hielo?
Но прадедушка исчез во льдах, и никогда больше не вернулся.
Pero el bisabuelo desapareció en el hielo y nunca regresó.
А в результате таяния льдов арктической суши повышается уровень моря.
Y cuando el hielo terrestre del Ártico se derrite, se eleva el nivel del mar.
Эксперты прогнозируют, что лето безо льдов в Арктике наступит уже в 2020 году.
Los expertos predicen veranos sin hielo en el Ártico ya desde 2020.
Подо всеми этими льдами может быть Бог.
Bajo todo ese hielo podría estar Dios.
Результатов: 72, Время: 0.0394

Льды на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский