МАТРАСЕ - перевод на Испанском

colchón
матрас
матрац
тюфяк
наматрасник
cama
кровать
постель
койка
ложе
спать
место
кроватку
спальне
un futón
colchoneta
коврик
мат
матрасе

Примеры использования Матрасе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Значит я пойду спать на своем взрослом матрасе, который я купила в этом веке,
Así que me marcho a dormir en mi colchón de adulto comprado en este siglo
Ведь в этом нет ничего странного, что мы делаем это на водяном матрасе моей сестры,?
¿No es extraño que estemos haciendo esto en la cama de agua de mi hermana?
Если бы я не спал на том матрасе, мы могли бы просто вернуть его и двигаться дальше.
Si no hubiera dormido en ese colchón, podríamos haberlos devuelto y haber seguido.
десятью сантиметрами свободного места на матрасе.
7 centímetros de espacio en la cama.
Я тот, кто спал на матрасе, что означает, что это я их принял, а не вы.
Fui yo el que durmió en el colchón, lo que significa que los acepté yo, no vosotros.
Хорошо, чтоб вас утешить, тот парень, что на матрасе замочили, он был красавчик,?
Si les hace sentir mejor… el tipo que fué asesinado en el colchón era muy agradable…¿Qué es esto?
ты спишь в своей комнате, а не на этом матрасе.
tú duermes en tu cama y no en este colchón.
у тебя есть какая-то страховка… ты умрешь на матрасе.
tienes cobertura… Morirás en un colchón.
готов пятнадцать минут слушать… ее фальшивые стоны на грязном матрасе.
que no le importe contraer una enfermedad a cambio de 15 minutos de gemidos en un colchón mugriento.
Ты вернешься домой с мыслью хорошенько выспаться на картонном матрасе и о горячей еде,
Volverás a casa soñando con dormir una noche entera en un colchón de cartón y con comer caliente,
Я хотела вас спросить…-… вы действительно спите на том матрасе, на котором?
Quiero preguntarle¿es cierto que duerme en el colchón en que…?
матрасы Posturepedic созданы в сотрудничестве с лучшими ортопедами, чтобы спина не болела после сна на слишком мягком матрасе.
Posturepedic se diseñó en cooperación con cirujanos ortopedistas para el dolor de espalda por dormir en un colchón muy blando.
Вы не нашли ДНК Терезы Хальбах на матрасе или постельном белье, верно?
Nunca encontró ADN de Teresa Halbach en el colchón, ni en la ropa de cama,¿verdad?
вы отправитесь домой, спать на матрасе, который ты ненавидишь.
IR A CASA A DORMIR EN UN NUEVO COLCHÓN QUE ODIAS.
Кровь на рубашке и матрасе уже подсохла, так
La sangre en su camisa y en el colchón están secas… así que asumo
Если Лоис не хочет тебя на новом матрасе, нам нужно отыскать и вернуть старый.
Si Lois no va a acostarse contigo con el colchón nuevo tenemos que ir a buscar tu viejo colchón..
Завалиться спать на матрасе друга, вместо того, чтобы снять комнату в отеле".
Dormir en el sillón de un amigo en lugar de ir a un hotel".
Войдя, Билл заметил странное влажное пятно на матрасе, которого раньше там не видел.
Dentro descubrió una extraña mancha en el colchón que no recordaba haber visto antes.
Видите ли, многие годы назад я пыталась сжечь свою соседку по общежитию до пепла на матрасе, пока она пребывала во сне.
Vera, años atrás intente quemar el colchón de de mi compañera de cuarto mientras estaba durmiendo.
заставили его спать на тюремном матрасе, что причиняло ему сильную боль.
le obligaron a dormir en un colchón de la prisión, lo cual le causó gran dolor.
Результатов: 109, Время: 0.0864

Матрасе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский