МЕЖДУНАРОДНЫЙ СЕМИНАР - перевод на Испанском

seminario internacional
международный семинар
международный практикум
международное рабочее совещание
международный симпозиум
taller internacional
международный семинар
международный практикум
международное рабочее совещание
curso práctico internacional
международный практикум
международный семинар
coloquio internacional
международный коллоквиум
международный семинар
международный симпозиум
un cursillo internacional
jornadas internacionales
международный день
simposio internacional
международный симпозиум
международный семинар

Примеры использования Международный семинар на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Международный семинар" МАШАВ"( Израильское агентство международного сотрудничества в интересах развития)
Taller internacional de MASHAV Centro de Cooperación Internacional de Israel sobre la violencia contra las mujeres,
В июле 2010 года ЮНКТАД организовала международный семинар совместно со Статистическим отделом Организации Объединенных Наций,
En julio de 2010, la UNCTAD organizó un seminario internacional en colaboración con la División de Estadística de las Naciones Unidas,
Международный семинар стран Содружества и Азиатско-Тихоокеанского региона: Международный семинар для национальных правозащитных учреждений стран Содружества
Curso práctico internacional del Commonwealth y la región del Asia y el Pacífico: Curso práctico internacional para instituciones nacionales de derechos humanos del Commonwealth
Международный семинар по теме<< Укрепление поддержки Организацией Объединенных Наций реформы сектора безопасности в Африке: на пути к будущему Африки>> состоялся 7
El Taller internacional sobre la perspectiva africana acerca de la intensificación del apoyo de las Naciones Unidas a la reforma del sector de la seguridad en África se celebró los días 7
Международный семинар по вопросу о комплексном применении практики устойчивого лесопользования,
Seminario internacional sobre la aplicación integrada de las prácticas de ordenación sostenible de los bosques,
Мая 1996 года( Виши, Франция)- Организованный ЮНЕСКО международный семинар по теме" Новые партнерские отношения в целях развития:
A 8 de mayo de 1996(Vichy, Francia)- Coloquio internacional organizado por la UNESCO:" Nuevas asociaciones para el desarrollo:
Национальный университет Коста-Рики совместно организовали международный семинар на тему" Ответственность предпринимательских кругов за охрану окружающей среды в развивающихся странах".
la Universidad Nacional de Costa Rica organizaron conjuntamente un curso práctico internacional sobre responsabilidad empresarial en la protección del medio ambiente en los países en desarrollo.
Международный семинар<< Обмен опытом в сфере делимитации внешних границ континентального шельфа>>, Буэнос-Айрес, Аргентина,
Jornadas Internacionales:" Intercambio de experiencias en el trazado del límite exterior de la plataforma continental". Buenos Aires(Argentina),
который организовал международный семинар экспертов по показателям, касающемся коренных народов.
que ha organizado un taller internacional de expertos, sobre indicadores pertinentes para pueblos indígenas,
Кроме того, ЮНЕСКО организовала международный семинар на тему<< Культурный туризм:
Además, la UNESCO organizó el seminario internacional sobre el tema de" El turismo cultural,
Международный семинар по водному законодательству африканских стран по теме<<
Curso práctico internacional sobre la legislación africana en materia de aguas, en particular sobre
Имеем честь информировать Вас, что международный Семинар по вопросам управления лесным хозяйством
Tenemos el honor de comunicarle que el Taller internacional sobre gobernanza forestal y descentralización en África(Taller de Durban)
Международный семинар на тему<< Диалог между иранской
Seminario Internacional sobre el tema" Diálogo entre la arquitectura iraní
Первый международный семинар по теме" Общество,
Primeras jornadas internacionales sobre" Sociedad,
В этом контексте Бельгия в тесном сотрудничестве с Международным комитетом Красного Креста намерена в следующем году провести международный семинар именно по вопросу о соотношении между гуманитарными, политическими и военными аспектами деятельности.
En este contexto, Bélgica, en estrecha colaboración con el Comité Internacional de la Cruz Roja, tiene intención de organizar durante el año próximo un simposio internacional que precisamente tendrá por tema la relación entre la acción humanitaria y la intervención político-militar.
В период с 30 июня-- 1 июля во Фритауне был проведен международный семинар, на котором обсуждались пути эффективного осуществления стратегии упрочения мира, которая была совместно разработана правительством, ОПООНСЛ и страновой группой Организации Объединенных Наций.
Los días 30 de junio y 1° de julio se celebró en Freetown un curso práctico internacional para debatir la forma de aplicar efectivamente la estrategia de consolidación de la paz preparada conjuntamente por el Gobierno, la UNIOSIL y el equipo de las Naciones Unidas en el país.
Норвегия совместно организовали международный семинар по КБТО под названием<<
Noruega patrocinaron conjuntamente un taller internacional sobre las armas biológicas
Международный семинар на тему<< Диалог между иранской
Seminario Internacional sobre el tema" Diálogo entre la arquitectura iraní
Организовать в течение ближайших двух лет второй международный семинар по наиболее эффективным методам осуществления Руководящих принципов и осуществлять периодический обзор прогресса, достигнутого в применении Руководящих принципов;
Organice en un plazo de dos años un segundo curso práctico internacional sobre los últimos avances en la aplicación de las Directrices y examine periódicamente los progresos en su aplicación;
Международный семинар на тему<< Центр
Seminario internacional sobre el tema" Centro
Результатов: 758, Время: 0.0755

Международный семинар на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский