МЕЖКОМИТЕТСКИМ - перевод на Испанском

de los comités
комитета

Примеры использования Межкомитетским на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
согласованных принципов отчетности для рассмотрения отдельными договорными органами и третьим межкомитетским совещанием в 2004 году.
su examen por los órganos creados en virtud de determinados tratados y por la tercera reunión entre comités en 2004.
рассматривался ли межкомитетским совещанием вопрос о несоблюдении государствами- участниками Конвенции
pregunta si en la reunión de los comités se ha planteado el tema del incumplimiento,
Г-н Филали, назначенный третьим межкомитетским совещанием для выполнения функций докладчика по вопросам разработки согласованных руководящих принципов представления докладов,
El Sr. Filali, nombrado por la tercera reunión de los comités como relator sobre el proyecto de directrices armonizadas sobre la presentación de informes, informó a la reunión acerca de las deliberaciones de diversos órganos creados
которые были одобрены Межкомитетским совещанием договорных органов по правам человека,
aprobadas por la reunión de los comités que son órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos,
содержащимися в согласованных руководящих принципах представления докладов по международным договорам в области прав человека( HRI/ GEN. 2/ Rev. 6), одобренных Межкомитетским совещанием правозащитных договорных органов, и соблюдать при этом ограничения по объему, с тем чтобы он не превышал 80 страниц.
de acuerdo con los requisitos correspondientes enunciados en las directrices armonizadas para la presentación de informes en el marco de los tratados internacionales de derechos humanos(HRI/GEN.2/Rev.6), aprobadas por la reunión de los Comités de los órganos creados en virtud de tratados, y a que respete el límite de 80 páginas.
Доклад Межкомитетской технической рабочей группы.
Informe del Grupo de Trabajo Técnico de los Comités.
Заседание межкомитетской рабочей группы по оговоркам.
Reunión del Grupo de Trabajo de los comités sobre las reservas.
Г-жа Шане говорит, что удовлетворена прогрессом, достигнутым межкомитетскими совещаниями.
La Sra. Chanet expresa su satisfacción por los avances realizados en las reuniones de los comités.
Форсировать осуществление рекомендаций председателей и межкомитетских совещаний;
Mejorar la aplicación de las recomendaciones formuladas por los presidentes y las reuniones intercomités;
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что пока межкомитетские совещания и совещания председателей были совещаниями ad referendum,
El PRESIDENTE dice que, hasta ahora, las reuniones de los comités y las reuniones de los presidentes han funcionado ad referendum
Г-н АМОР добавляет, что межкомитетские совещания предоставляют ценную возможность обмена информацией
El Sr. AMOR añade que la reunión de los comités brindó una oportunidad muy valiosa para intercambiar información
Межкомитетские совещания могут быть весьма полезным форумом для обмена опытом;
Las reuniones de los comités pueden ser muy útiles para compartir experiencias; el Comité no
Верно, что межкомитетские совещания позволяли председателям больше учитывать мнения членов договорных органов при рассмотрении вопросов, представляющих общий интерес.
Es cierto que las reuniones de los comités permitían que los presidentes integraran más las opiniones de los miembros de los órganos de tratados en el examen de las cuestiones de interés común.
Участники седьмого межкомитетского совещания настоятельно призвали договорные органы окончательно принять руководящие принципы представления докладов по конкретным договорам к концу 2009 года.
En la séptima reunión de los comités se instó a los órganos creados en virtud de tratados a que terminaran de adoptar las directrices específicas de presentación de informes sobre cada tratado antes de que finalizara 2009.
В декабре 2008 года состоялось восьмое межкомитетское совещание договорных органов по правам человека,
En diciembre de 2008, se celebró la octava reunión de los comités que son órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos,
Заседание межкомитетской рабочей группы по оговоркам( HRI/ MC/ 2006/ 5/ Rev. 1).
Reunión del Grupo de Trabajo de los comités sobre las reservas(HRI/MC/2006/5/Rev.1).
Поэтому группа решила представить межкомитетскому совещанию и совещанию председателей договорных органов не рекомендации, а перечень соображений, заслуживающих внимания.
Por lo tanto, el Grupo ha decidido no presentar recomendaciones, sino una serie de consideraciones, en la reunión de los comités y en la reunión de presidentes de los órganos creados en virtud de tratados.
Так, на четвертом межкомитетском совещании договорных органов по правам человека
Así, en la cuarta reunión de los comités que son órganos creados en virtud de tratados de derechos humanos
Такие руководящие принципы были подготовлены межкомитетской технической рабочей группой под председательством Ханны Беаты Шепп- Шиллинг.
Preparó las directrices el Grupo de Trabajo Técnico de los Comités, presidido por la Sra. Hanna Beate Schöpp-Schilling.
с этой целью можно было бы учредить межкомитетскую ра.
grupo de trabajo o equipo de tareas de los comités con esta finalidad.
Результатов: 57, Время: 0.0484

Межкомитетским на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский