МЕЖСЕССИОННОГО - перевод на Испанском

entre reuniones
lapso entre
период между
время между
межсессионного
intersessional
межсессионного
intersesional
межсессионной

Примеры использования Межсессионного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Участники межсессионного совещания рассмотрели также вопросы, вытекающие из Всемирной встречи
Los participantes de la reunión entre sesiones examinaron asimismo cuestiones resultantes de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible,
Отмечает результаты межсессионного совещания открытого состава по многолетней программе работы Конференции сторон Конвенции о биологическом разнообразии на период до 2010 года,
Toma conocimiento de los resultados de la reunión abierta entre períodos de sesiones sobre el programa de trabajo plurianual de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica hasta 2010,
шестую недели межсессионного периода; в течение второй
sexta en mitad del período de sesiones; durante las semanas segunda
популяризации Конвенции и межсессионного процесса, и отклики со стороны государств- участников
promoción de la Convención y el proceso entre períodos de sesiones, y los comentarios de los Estados partes
Взаимодействие можно было бы улучшить также за счет технологической платформы для межсессионного обмена опытом между государствами- членами с целью осуществления последующих мер по обязательствам, принятым на сессиях Комиссии.
También podría mejorar la interacción una plataforma tecnológica para el intercambio de experiencias entre los Estados Miembros entre períodos de sesiones, a fin de realizar un seguimiento de los compromisos asumidos en los períodos de sesiones de la Comisión.
Что касается следующего межсессионного заседания, то тот же оратор просил представить необходимую информацию в целях надлежащего освещения указанных проблем в поддержку решений,
En cuanto a la siguiente reunión entre períodos de sesiones, el mismo orador pidió que se brindara información a fin de ilustrar claramente el fundamento de las decisiones que deberían ser adoptadas
В течение межсессионного периода между сессиями Конференции 2013
Durante el período comprendido entre los períodos de sesiones de 2013
Генеральная Ассамблея: доклад о работе третьего межсессионного заседания( 1); доклад о работе третьего заседания Подготовительного комитета( 1);
Asamblea General: informe de la tercera reunión entre períodos de sesiones(1); informe de la tercera reunión del Comité Preparatorio(1);
Поэтому нам необходимо в течение межсессионного периода воспользоваться возможностью и продолжить консультации с целью выработки
Por consiguiente, es esencial que durante el tiempo que transcurre entre los períodos de sesiones aprovechemos la oportunidad para continuar las consultas con miras a elaborar
которые были подготовлены во время межсессионного периода между второй
inventario de los progresos y que se elaboraron durante el período entre sesiones comprendido entre el segundo
который будет распространен среди правительств в качестве межсессионного документа Совета управляющих.
que se distribuirá a los gobiernos como documento entre períodos de sesiones del Consejo de Administración.
которые были получены в процессе проведения межсессионного обзора.
que se recibieron durante el examen llevado a cabo en el período entre reuniones.
политики поощрения дистанционной работы были рассмотрены в контексте межсессионного заседания Комиссии по науке
las políticas para facilitar la interconexión fueron tratados en el contexto de la reunión entre períodos de sesiones de la Comisión de Ciencia
одно государство- участник предоставило финансирование программы спонсорства межсессионного совещания 2013 года.
un Estado parte aportó fondos para el programa de patrocinio de la reunión entre reuniones ordinarias de 2013.
содержались и рекомендации о проведении межсессионного совещания.
también se formulaban recomendaciones para la reunión entre los períodos de sesiones.
основным средством регистрации данных по проектам, контроля за их осуществлением и источником информации для подготовки двухгодичного межсессионного документа Совета управляющих по осуществлению программ.
preparación de proyectos del documento del Consejo de Administración que se prepara bienalmente entre períodos de sesiones del Consejo y se refiere a la ejecución del programa.
на которые должны быть даны ответы в течение межсессионного периода.
solicitudes de aclaración, que deberán responderse en el intervalo entre los períodos de sesiones.
промежуток времени до начала в ноябре межсессионного периода даст делегациям
amplio texto de trabajo, y durante el intervalo entre períodos de sesiones, en noviembre, las delegaciones
ВОКНТА предложил Сторонам сообщить в секретариат до 14 февраля 2005 года свои мнения относительно организации межсессионного рабочего совещания с целью их обобщения в документе категории" misc".
El OSACT invitó a las Partes a que presentaran a la secretaría, a más tardar el 14 de febrero de 2005, sus opiniones sobre la organización del taller durante el período de sesiones, para recopilarlas en un documento de la serie MISC.
В связи с этим настоящий доклад о выполнении данного решения представляется на рассмотрение межсессионного совещания одиннадцатой сессии Комитета по рассмотрению осуществления Конвенции( КРОК 11).
En este contexto, se somete a la consideración del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención en su 11ª reunión entre períodos de sesiones(CRIC 11) el presente informe sobre los progresos realizados en la aplicación de dicha decisión.
Результатов: 354, Время: 0.0506

Межсессионного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский