Примеры использования Мексиканскую на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Сейчас и тогда в прошлый четверг мы ели мексиканскую еду и он пил много воды
произошла ужасная ошибка, я сказал что не люблю мексиканскую еду, на самом деле это значило, что я не люблю пережаренные бобы и сыр.
Осуществляются исчерпывающие проверки документов лиц, которые намереваются въехать на мексиканскую территорию, на основе тщательного анализа аутентичности документов
На национальном уровне правительство учредило в 1980 году Мексиканскую комиссию по оказанию помощи беженцам,
который является пунктом въезда мигрантов из Центральной Америки на мексиканскую территорию.
войну за независимость и мексиканскую революцию.
с тем чтобы не допустить въезда иностранцев, которые намереваются использовать мексиканскую территорию для осуществления действий, связанных с посягательством на национальную безопасность.
В ней я кладу голого Антонио Бандераса на мексиканскую тортилью, намазываю его гуакамоле
Специальный докладчик отметила, что, несмотря на массу проблем, с которыми сталкиваются мигранты, пересекающие транзитом мексиканскую территорию, их страны происхождения не обеспечивают в Мексике надлежащего консульского присутствия.
исключению целых социальных групп и запятнала мексиканскую культуру неприемлемым клеймом и предрассудками.
Кубинский президент также информировал международную общественность о том, что уже поступили сообщения от лиц, которые видели Посада Каррилеса, разгуливающего по улицам острова Мухерес, после его прибытия на мексиканскую территорию через Четумаль.
Президент Кубы также сообщил, что мексиканский конгресс принял согласованное решение о том, чтобы правительство страны, в частности министерство внутренних дел и генеральная прокуратура, провели расследование того, каким образом Посада Каррилес въехал на мексиканскую территорию.
А у тебя и ствола- то нет, что даже хорошо, иначе бы я засунул твою американскую задницу в мексиканскую тюрьму, а уж там бы тебе досталось по полной.
гн Председатель, и всю мексиканскую делегацию за организацию этого важного заседания.
В отношении случая Хуана Лопеса Вильянуэве 14 января 2000 года государство информировало Мексиканскую лигу по правам человека о том, что пострадавшие лица должны обратиться к представителю прокуратуры и оставить у него заявление, для того чтобы можно было принять предусмотренные законом действия.
Два года назад в связи с вызванной этими показателями озабоченностью мы разработали Мексиканскую инициативу безопасности дорожного движения,
оказанию помощи беженцам( КОМАР), созданная для реагирования на миграционные потоки людей на мексиканскую территорию из Центральной Америки в начале 80- х годов,
которые независимо от вышеупомянутых договоров образуют мексиканскую законодательную базу в соответствии со статьей 133 Политической конституции Мексиканских Соединенных Штатов.
через Мексику Посада Каррильеса 25 мая 2005 года официально сообщило правительству нашей страны, что оно не располагает сведениями о въезде этого террориста на мексиканскую территорию.
языков коренных народов- это необходимый шаг на пути к налаживанию диалога культур, который обогащает мексиканскую нацию, но который может быть осуществлен только в том случае,