Примеры использования Методологий на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Разработка методологий мониторинга и оценки процессов опустынивания во взаимодействии с другими соответствующими текущими усилиями;
Разработка методологий измерения и оценки оплачиваемой
Ii оценка и распространение методологий профессиональной подготовки, разработанных НПО
Например, Институт приступил к разработке долгосрочного проекта, касающегося методологий профессиональной подготовки, начиная с терминологии,
Из предлагаемых методологий восстановления лесов необходимо исключить анализ культуры ткани,
Подготовка должна предусматривать изучение информации и методологий, учитывающих гендерный фактор и интересы детей и направленных на противодействие использованию труда несовершеннолетних и торговле детьми.
В отношении методологий и подходов к проведению оценок участники выявили следующие пробелы,
Утверждение новых и пересмотренных исходных условий и методологий мониторинга в ответ на представления по проектам
Согласование методологий определения базовой стоимости технологических изменений в конкретных секторах
Группа отметила необходимость международного сотрудничества в разработке методологий оценки лесной продукции
Эти количества рассчитываются на основе методологий, отражающих историческую ответственность
Консультативный комитет запросил разъяснения методологий, применяемых для расчета расходов по персоналу( см. пункт 20 ниже),
ПРООН придает большое значение сотрудничеству по вопросам методологий с двусторонними и многосторонними организациями и экспертами.
обобщении опыта и разработке методологий имеют важнейшее значение для расширения информационной базы, используемой для оказания помощи в целях развития.
Повышение эффективности рабочих методологий Управления государственной безопасности в Иордании( JORZ09).
Разработка общих методологий и классификаций для сбора данных
Некоторые страны заявили о необходимости использования для таких оценок методологий, опирающихся на показатели местного,
Iv разработку и внедрение упорядоченных методологий и формата для представления национальных докладов по отдельным конвенциям;
Руководство содержит целый ряд методологий, которые пользователи могут принять в предложенном виде или изменять с учетом своих потребностей и местных условий.
В 2011 и 2012 годах будет вестись непрерывная работа по внесению в Информационную базу новых и обновленных методологий и видов национальной практики.