МОГУЧЕЙ - перевод на Испанском

poderosa
могущественный
сильный
могучий
влиятельный
великий
всемогущий
величественный
мощно
мощным
сильнее
poderoso
могущественный
сильный
могучий
влиятельный
великий
всемогущий
величественный
мощно
мощным
сильнее
gran
великий
весьма
очень
важный
большое
значительной
огромное
серьезную
отличная
крупной

Примеры использования Могучей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
признает, что она является более могучей, чем он сам.
reconoce que ella es aun más poderosa.
структурированный обмен информацией между правительствами является необходимой, могучей и важной силой.
el intercambio estructurado de información entre los gobiernos es una fuerza necesaria, poderosa e importante.
уверенной надеждой на ее воскрешение в вечной жизни, согласно могучей силе.
cierta de la resurrección a la vida eterna, según la poderosa obra.
последующие международные правовые документы стали вдохновением для значительного большинства человечества, включая, в частности, маргинализированные и уязвимые слои, и могучей силой в мировых делах.
entre otros, los marginados y los vulnerables-- y en una poderosa fuerza en los asuntos mundiales.
новейшие экспертные знания в целях достижения гендерного равенства ослабляется вследствие отсутствия могучей движущей силы и неадекватной координации.
actualizada para promover la igualdad entre los géneros se ve mermada por la falta de un motor potente y por una coordinación inadecuada.
молодежь является могучей позитивной силой в процессе развития ее общества.
la juventud ha representado una potente fuerza positiva que ha impulsado el desarrollo de sus sociedades.
Если доля этой могучей TED публики вдохновилась бы купить красивую бумагу- Джон,
Si sólo una fracción de esta poderosa audiencia de TED se sintiese movida a comprar un papel bonito-John,
ставшего жертвой нападения могучей России?
su valeroso pueblo ante el ataque frontal de la poderosa Rusia?
Ледин" не сквозь врата нашей огромной и могучей юридической конторы
Ledeen no por los portales de nuestro poderoso estudio jurídico
Это могучее дерево.
Es un árbol poderoso.
Но Он еще не настолько могуч, чтобы быть выше страха.
Pero aún no es tan poderoso para estar por encima del miedo.
Великий и могучий" до Москвы доведет:
La grande y poderosa" te llevará hasta Moscú:
Могучие звери… но не неуязвимые.
Poderoso… pero no invencible.
Могучая крепость наш Господь.
Nuestro Dios es una fortaleza poderosa.
Кипучая, могучая, Никем непобедимая Страна моя.
El exaltado, el poderoso,… inconquistable por nadie,… mi patria.
Могучий убийца коров.
La poderosa vaca asesina.
К ним будет милостив Аллах,- Могуч и мудр Он( безмерно)!
De ésos se apiadará Alá. Alá es poderoso, sabio!
И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля- отчима.
El Rey levantó su poderosa espada, y le llovió acero al Reydastro.
Передавали, что сестра Могучего Льва оспаривает его право на трон.
Me dijeron que la hermana del Poderoso León disputa su derecho al trono.
И могучий союзник она.
Y una aliada poderosa es.
Результатов: 54, Время: 0.0471

Могучей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский