МОГУЩЕСТВЕ - перевод на Испанском

poder
сила
можно
возможность
мощь
могущество
способность
уметь
власти
может
смогу
fuerza
сила
мощь
ВСООНК

Примеры использования Могуществе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Тор называет могуществом.
antes conseguiremos el poder de Thor.
Я завидую твоему могуществу.
Envidio tu poder.
укрепляйтесь Господом и могуществом силы Его.
fortaleceos en el Señor y en el poder de su fuerza.
Могущество магистра Йоды сильно преувеличено.
Los poderes del maestro Yoda han sido increíblemente exagerados.
Но могущества у меня больше, чем в пальце короля.
Pero soy más poderoso que el dedo de un rey.
Было столько могущества в этой пестроте лесов.
Y había tanta potencia en este mosaico.
Ночь могущества лучше тысячи месяцев.
La noche del Destino vale más de mil meses.
Могущество мое велико, а ведь я самый ничтожный страж.
Soy muy poderoso. Y sin embargo, soy el último de los Guardianes.".
Хочешь увидеть как на самом деле выглядит могущество?
¿Quieres ver lo poderoso realmente se parece?
Я предсказываю будущее, полное процветания и могущества.
Yo predigo un futuro próspero y poderoso.
Знание дает вам могущество.
El conocimiento te ha vuelto poderoso.
Он обучит тебя всему что нужно тебе знать чтобы обрести еще больше могущества.
Te enseñará todo lo que necesitas aprender para volverte aún más poderoso.
Корона Могущества.
La Corona de la Potencia.
Поистине, Мы ниспослали его в ночь могущества!
Lo hemos revelado en la noche del Destino.
Принося международные цели нераспространения в жертву могуществу и выгоде, такая политика усиливает асимметрию запасов расщепляющегося материала в нашем регионе.
Al sacrificar las metas internacionales de no proliferación en el altar del poder y los beneficios, esas políticas han acentuado la asimetría de los arsenales de material fisionable en nuestra región.
Поэтому я верю в могущество японского народа,
Por ese motivo, creo en la fuerza del pueblo japonés,
Могуществом своим приблизь его к себе и дай мне божью любовь
Acorta nuestra distancia con tu poder. Dame la amabilidad
Его богатству и могуществу воспротивились другие фиджийские вожди, но он, выменяв у торговцев крупную партию оружия, укрепил свою военную мощь.
Otros jefes fiyianos aspiraban a poseer su riqueza y poder, pero él estaba fuertemente protegido por un valioso arsenal de armas, que obtenía a través de sus transacciones con comerciantes.
Израиль всегда строил свое могущество на телах арабских жертв
Israel siempre cimentó su fuerza sobre los cadáveres de víctimas árabes
Не намерены они становиться и великодушной, альтруистичной державой, готовой использовать свое новое могущество и репутацию для укрепления стабильности международной системы.
Tampoco se convertirán en una potencia altruista benévola dispuesta a usar su nueva fuerza y reputación para mejorar la estabilidad del sistema internacional.
Результатов: 40, Время: 0.0626

Могуществе на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский