Примеры использования Мозговых на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Региональные отделения будут иметь прекрасные возможности для участия в работе региональных мозговых трестов в целях отслеживания и выявления социально-экономических вопросов,
Уникальная сигнатура мутантных мозговых волн показана в первом фильме мысленными изображениями обычных людей,
Пение не годится тебе ни в качестве основной, ни в качестве побочной области твоих занятий. А если ты не согласна- рекомендую обследоваться на наличие опухоли в мозговых центрах, отвечающих за когнитивные процессы.
Ожидается, что эти партнерские отношения укрепят потенциал этих организаций как" мозговых центров" и эффективных сетей, занимающихся подготовкой программ действий,
В затронутых конфликтами странах ПРООН необходимо укреплять потенциал<< мозговых центров>> и научных учреждений, с тем чтобы иметь возможность проводить долгосрочный анализ конфликта
В отчете о вскрытии отмечается, что причиной смерти стало повреждение жизненно важных мозговых центров, вызванное переломом костей черепа,
Эксперты из мозговых центров стран Латинской Америки
политики и« мозговых центров», занимающихся вопросами развития в Африке.
построенном молодым Хэнком Маккойей для усиления мозговых волн.
стратегических и<< мозговых>> центров.
также использование связей с широким кругом правительственных и научных« мозговых трестов»;
кубинского препарата" TheraCIM"( нимотузумаб) для лечения мозговых опухолей у детей, в частности опухолей понтинного типа.
также стратегических и<< мозговых>> центров.
политики и« мозговых центров», занимающихся вопросами развития, в Африке.
с участием государственных чиновников из АСЕАН- Китая,<< мозговых центров>> и научных кругов.
Как таковой он служит в системе Организации Объединенных Наций одним из" мозговых центров", используя свой исследовательский
в<< мозговых центрах>> по вопросам политики и в частном секторе идут обсуждения по вопросу о том, как улучшить основу для реструктуризации государственной задолженности в интересах стран, находящихся в долговом кризисе.
в отношении гражданского общества, включая растущее число институтов и мозговых трестов в странах, где говорят на арабском языке.
общество в целом должны знать, что изменения мозговых функций лежат в основе компульсивного поведения
консультативные группы могли бы выполнять функции<< мозговых центров>> Совета, генерировать идеи относительно основной тематики в каждом году, а также содействовать Совету в обеспечении более