МОМБАСЕ - перевод на Испанском

mombasa
момбаса
момбасский
момбасса
mombassa
момбасе

Примеры использования Момбасе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Кроме того, в Момбасе будет осуществляться ремонт оборудования и будут проводиться учебные программы для военнослужащих АМИСОМ по эксплуатации специализированной техники Организации Объединенных Наций.
Además, los programas de reparación de equipos y capacitación para familiarizar al personal militar de la AMISOM con el funcionamiento del equipo especializado de propiedad de las Naciones Unidas se realizarán en Mombasa.
С тех пор террористы нанесли удары в Бали, Момбасе, Касабланке, Рияде,
Desde ese día, los terroristas han golpeado en Bali, en Mombasa, en Casablanca, en Riyad,
Кроме того, был достигнут прогресс в деле контроля за имуществом благодаря созданию Объединенной группы хранения имущества на базе снабжения в Момбасе( см. A/ 65/ 809, пункты 50 и 51);
Además, se han logrado avances en la esfera de la fiscalización de bienes gracias al establecimiento de una Dependencia Integrada de Almacenes en la Base de Apoyo de Mombasa(véase A/65/809, párrs. 50 y 51);
расходуемых материалов через базу снабжения в Момбасе, а также в штаб-квартиру в Найроби.
bienes fungibles por la Base de Apoyo de Mombasa y la sede de Nairobi.
основные базы материально-технического обслуживания в Найроби и Момбасе, Кения, и вспомогательные центры в секторах АМИСОМ в Сомали.
de la base logística principal en Mogadiscio, así como por medio de oficinas y bases en Nairobi y en Mombasa(Kenya) y centros de apoyo en los sectores de la AMISOM en Somalia.
Уганда, и Момбасе, Кения.
también en Entebbe(Uganda) y en Mombasa(Kenya).
управление приемочно- инспекционным складом в Момбасе и ввод соответствующих данных в систему управления запасами<< Галилео>>
gestionar el almacén de recepción e inspección de Mombasa y registrar los datos pertinentes en el sistema Galileo de gestión de inventarios.
последующие нападения в Бали, Момбасе, Москве, Джакарте
los atentados posteriores perpetrados en Bali, Mombasa, Moscú, Yakarta
Найробийской мирной инициативой организовал в Момбасе, Кения, семинар по овладению практическими навыками в области предупреждения,
la Iniciativa de Paz de Nairobi, organizó un seminario en Mombasa(Kenya) sobre los conocimientos prácticos necesarios para la prevención, solución
технике в целях устойчивого развития будет посвящена теме" Определение общего видения роли космонавтики в Африке", что ее принимающей стороной выступит правительство Кении и что она состоится в Момбасе 26- 28 сентября 2011 года.
la Tecnología Espaciales para el Desarrollo Sostenible sobre el tema" Creación de una visión compartida del espacio en África" sería acogida por el Gobierno de Kenya y se celebraría en Mombasa del 26 al 28 de septiembre de 2011.
был убит при невыясненных обстоятельствах в Момбасе, Кения.
en circunstancias que no se han aclarado, en Mombasa(Kenya).
Базой снабжения ЮНСОА в Момбасе.
la Base de Apoyo de la UNSOA en Mombasa.
Расследования в кенийской полиции проводятся Центральным следственным управлением в Момбасе, и, хотя специальной группы по расследованию случаев пиратства не существует,
La División de Investigaciones Penales de Mombasa lleva a cabo las actividades de investigación de la Policía de Kenya y, aunque no existe ningún
Чечне, Момбасе, Кения, и Филиппинах,
en Chechenia, en Mombasa(Kenya) y en Filipinas
Опубликовано 14 сообщений по вопросам безопасности для персонала в Момбасе и прибрежном районе,
Se realizaron 14 emisiones sobre seguridad destinadas al personal; en relación con Mombasa y la región costera,
обусловленных сокращением численности сотрудников Базы снабжения в Момбасе, Консультативный комитет был проинформирован о том,
sus preguntas sobre los cambios en la plantilla como consecuencia de la reducción de la Base de Apoyo de Mombasa, se informó a la Comisión Consultiva de que se redistribuirían 29 puestos en Nairobi
В свете сокращения численности сотрудников Базы снабжения в Момбасе и усиления присутствия в Могадишо Консультативный комитет рекомендует ЮНСОА провести пересмотр функций, выполняемых в настоящее время на Базе снабжения в Момбасе, с тем чтобы определить, какие еще функции могут быть переведены из Момбасы..
A la luz de la reducción de la Base de Apoyo de Mombasa y del aumento de la presencia en Mogadiscio, la Comisión Consultiva recomienda a la UNSOA que examine las funciones que desempeña actualmente la Base de Apoyo de Mombasa a fin de determinar qué otras funciones se podrían transferir de Mombasa a otros lugares.
Это снижение потребностей частично компенсировано ростом расходов на аренду автомобилей ввиду развертывания более многочисленного персонала в Найроби до его назначения на базу материально-технического снабжения в Момбасе, а также арендой четырех бронемашин( БТР) для поддержки ЮНСОА в Могадишо.
Esa reducción de las necesidades se contrarrestó en parte por el aumento de los gastos en concepto de alquiler de vehículos debido al mayor despliegue de personal en Nairobi antes de ser asignado a la base de apoyo de Mombasa y al arrendamiento de cuatro vehículos blindados para apoyar a la UNSOA en Mogadiscio.
ЮНСОА находится в процессе создания Группы управления товарно-материальными запасами, которая будет укомплектована за счет перевода одного сотрудника по вопросам материально-технического обеспечения на должности класса С4 с базы снабжения в Момбасе и двух предлагаемых сотрудников-- помощников по вопросам материально-технического обеспечения на должностях категории полевой службы.
La UNSOA ha establecido una Dependencia de Gestión de Productos Básicos, que se dotará mediante la redistribución de un puesto de Oficial de Logística(P-4) de la Base de Apoyo de Mombasa y dos puestos propuestos de Auxiliar de Logística(Servicio Móvil).
также ввод в действие на базе снабжения в Момбасе системы отслеживания на основе Глобальной системы позиционирования.
la AMISOM en Mogadiscio, así como por el establecimiento en la base de apoyo de Mombasa de un sistema de rastreo a través del sistema mundial de determinación de posición.
Результатов: 310, Время: 0.0394

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский