МОНТЕРРЕЙ - перевод на Испанском

monterrey
монтеррей
монтеррейский
монтерее
монтерей
monterey
монтеррейский
монтерей
монтерее
монтеррее

Примеры использования Монтеррей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
существенно опустошают фонды, предназначенные для целей развития, Монтеррей не принял никаких обязательств в отношении списания задолженности, тяжелым бременем лежащей на развивающихся странах.
a los países desarrollados, lo cual absorbe una cifra significativa de los fondos para el desarrollo, en Monterrey no se adquirió ningún compromiso de cancelar la deuda agobiante de los países en desarrollo.
по улице Бернабе- де- лас- Касас между улицами Хиларио Мартинеса и Альфредо Гарза Риоса, Монтеррей четырьмя мужчинами.
la calle Alfredo Garza Ríos en Monterrey a paradero desconocido por cuatro hombres el día 20 de mayo de 2010.
эффективному осуществлению Монтеррейского консенсусаДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
efectivamente el Consenso de MonterreyInforme de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
Принимая к сведению далее Монтеррейский консенсус Международной конференции по финансированию развитияДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
Tomando nota además del Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el DesarrolloInforme de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
также Монтеррейский консенсус Международной конференции по финансированию развитияДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el DesarrolloInforme de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
Международное сообщество провело две крупных конференции по вопросу финансирования в целях развития( Международную конференцию по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года, и Международную конференцию по
La comunidad internacional ha celebrado dos conferencias importantes sobre financiación para el desarrollo(la Conferencia Internacional sobre Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002
Подтверждая Монтеррейский консенсус Международной конференции по финансированию развитияДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
Reafirmando el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el DesarrolloInforme de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
Ссылаясь на Монтеррейский консенсус, который был принят на Международной конференции по финансированию развитияДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
Recordando el Consenso de Monterrey de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el DesarrolloInforme de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
принятый Международной конференцией по финансированию развития 22 марта 2002 годаДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
Financiación para el Desarrollo, aprobado el 22 de marzo de 2002Informe de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
таких, как Международная конференция по финансированию развития( Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года)
cumbres importantes de las Naciones Unidas, como la Conferencia Internacional sobre Financiación para el Desarrollo, celebrada en Monterrey(México) del 18 al 22 de marzo de 2002,
проходившей в Монтеррее, Мексика, с 18 по 22 марта 2002 годаДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
del 18 al 22 de marzo de 2002Informe de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
связанной с осуществлением Монтеррейского консенсусаДоклад Международной конференции по финансированию развития, Монтеррей, Мексика, 18- 22 марта 2002 года( издание Организации Объединенных Наций,
para la aplicación del Consenso de MonterreyInforme de la Conferencia Internacional sobre la Financiación para el Desarrollo, Monterrey(México), 18 a 22 de marzo de 2002(publicación de las Naciones Unidas,
Шеф-повар в Монтеррее дал мне рецепт.
Un chef de Monterey me dio la receta.
Есть в Монтеррее. Но я там редко бываю.
Tengo una casa en Monterey, pero nunca estoy ahí.
Была обсуждена возможность создания своеобразного моста между Монтерреем и Йоханнесбургом, иначе говоря,
Se habló de crear un puente entre Monterrey y Johannesburgo, un puente entre desarrollo sustentable
Приглашенные научные сотрудники проводят в Монтеррее три- четыре месяца, участвуя в презентациях,
Los becarios invitados permanecen en Monterey durante tres o cuatro meses
Наконец, мне хотелось бы предложить три элемента, которые позволили бы международному сообществу провести различие между Дохой и Монтерреем.
Por último, quisiera sugerir tres elementos que permitirían a la comunidad mundial distinguir Doha de Monterrey.
Г-н МОНТЕРРЕЙ( Никарагуа) говорит, что его делегация также обеспокоена ситуацией, обрисованной заместителем Генерального секретаря.
El Sr. MONTERREY(Nicaragua) dice que preocupa también a su delegación la situación descrita por el Secretario General Adjunto.
которые состоялись в Йоханнесбурге и Монтеррее, стали частью процесса, направленного на создание платформы для экономического роста и устойчивого развития
las celebradas en Johannesburgo y Monterrey, han formado parte de un proceso encaminado a establecer una plataforma para fomentar el crecimiento económico,
Создание Счета для решения проблем тысячелетия после Монтеррея является весьма полезной инициативой
El establecimiento de la cuenta para afrontar las cuestiones del Milenio, después de Monterrey, constituye un avance positivo
Результатов: 138, Время: 0.036

Монтеррей на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский